Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "half now—we still " (Engels → Frans) :

Senator Forrestall received a letter from you dated 3 October 1997, saying we had 21 military personnel and six civilian personnel based in Rockcliffe working on the SOR—or we should imagine the SOR; you didn't actually state that. In all that time—we're talking a year and a half now—we still haven't seen it come forward.

Le sénateur Forrestall a reçu une lettre de vous en date du 3 octobre 1997 disant que 21 membres du personnel militaire et 6 employés civils à la base de Rockcliffe travaillent à préparer un énoncé du besoin ou du moins c'est ce qu'on peut supposer puisque vous ne l'avez pas cité comme tel. Pendant cette période d'un an et demi, cet énoncé n'a toujours pas été présenté.


Sadly, even the independent commission's recommended above average rate was not enough for the federal Liberals who jacked that rate up to 3%. Now we give them half a point out of ten for lowering it, but it is still not where it would be if and when the Canadian Alliance government has the opportunity to do that after the next election.

Hélas, même le taux supérieur à la moyenne recommandé par la commission indépendante n'a pas semblé suffisant aux libéraux fédéraux, qui l'ont porté à 3 p. 100. Nous leur donnons aujourd'hui une note d'un demi-point sur dix pour avoir réduit ce taux, mais il n'est toujours pas au niveau auquel il se trouverait si les Canadiens se donnaient un gouvernement allianciste après les prochaines élections.


143. Welcomes the continuing trend towards the abolition of the death penalty; recognises that more than half the countries in the world, totalling 118 states, have now abolished the death penalty in law or practice; remains concerned that 78 states still maintain a retentionist policy on the death penalty;

143. se félicite de la poursuite de la tendance à l'avancée constante vers l'abolition de la peine de mort; reconnaît que plus de la moitié des pays du monde, à savoir cent dix-huit, ont aboli la peine capitale, que ce soit en droit ou dans la pratique; demeure préoccupé par le fait que soixante-dix-huit États appliquent toujours une politique de maintien de la peine de mort;


We now have less than an hour and a half left in the time, so I'm going to suggest that we still cut it in half and give each group 45 minutes.

Or, il ne nous reste plus qu'une heure et demie, et je vais donc proposer que l'on partage cette plage en deux pour accorder 45 minutes à chaque groupe.


The European Parliament is quite right when it states in its resolution that the commitments that have been made up till now are still not sufficient to limit the rise in temperature to one and a half degrees a century: we need new commitments in addition to the present ones.

Dans sa résolution, le Parlement européen constate fort à propos que, jusqu'ici, les engagements pris demeurent insuffisants pour limiter le réchauffement climatique à 1,5 degré d'ici au siècle prochain et que de nouveaux engagements s'imposent en complément de ceux déjà pris.


The European Parliament is quite right when it states in its resolution that the commitments that have been made up till now are still not sufficient to limit the rise in temperature to one and a half degrees a century: we need new commitments in addition to the present ones.

Dans sa résolution, le Parlement européen constate fort à propos que, jusqu'ici, les engagements pris demeurent insuffisants pour limiter le réchauffement climatique à 1,5 degré d'ici au siècle prochain et que de nouveaux engagements s'imposent en complément de ceux déjà pris.


– (DE) Madam President, Commissioner, do you agree with me that it really is astonishing that Member States are now seeking fresh explanations and clarifications when this has been the subject of discussions with the same Member States in the Standing Veterinary Committee for over a year and a half, and do you agree that Member States still imposing a ban on imports should present fresh scientific evidence, failing which it simply gives the impression that they want to push the internal market still further into some distant future?

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, partagez-vous mon avis qu'il est très étonnant que des États membres demandent encore d'autres éclaircissements et explications dont ces mêmes États membres ont discuté pendant un an et demi au sein du comité vétérinaire permanent ? Pensez-vous également comme moi que les États membres qui maintiennent l'interdiction d'importation doivent fournir de nouveaux résultats scientifiques et ne pas donner l'impression qu'ils veulent remettre à plus tard le marché intérieur ?


– (DE) Madam President, Commissioner, do you agree with me that it really is astonishing that Member States are now seeking fresh explanations and clarifications when this has been the subject of discussions with the same Member States in the Standing Veterinary Committee for over a year and a half, and do you agree that Member States still imposing a ban on imports should present fresh scientific evidence, failing which it simply gives the impression that they want to push the internal market still further into some distant future?

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, partagez-vous mon avis qu'il est très étonnant que des États membres demandent encore d'autres éclaircissements et explications dont ces mêmes États membres ont discuté pendant un an et demi au sein du comité vétérinaire permanent ? Pensez-vous également comme moi que les États membres qui maintiennent l'interdiction d'importation doivent fournir de nouveaux résultats scientifiques et ne pas donner l'impression qu'ils veulent remettre à plus tard le marché intérieur ?


I remind members that the government has been in power for six years, that we have had a balanced budget for two and a half years going on to three years now, but still we have had no tax relief.

Je rappellerais toutefois aux députés que le gouvernement est au pouvoir depuis six ans, que le budget est équilibré depuis deux ans et demi, bientôt trois, et que nous n'avons toujours pas bénéficié du moindre allégement fiscal.


In what you're proposing right now, what I see is that we still have the situation where you have two sets of aircraft taking off minutes apart from each other, they're flying to the same destination, and both of them are half empty.

Selon ce que vous proposez à l'heure actuelle, je constate que nous continuerons à avoir une situation où il y a deux avions de deux différentes compagnies qui décollent à quelques minutes d'intervalle l'un de l'autre, dont la destination est la même, et qui sont tous les deux à moitié vides.




Anderen hebben gezocht naar : a half now—we still     give them half     still     more than half     states still     a half     we still     now are still     member states still     but still     them are half     half now—we still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half now—we still' ->

Date index: 2023-03-21
w