The Chair: Why don't I give you a minute to think about that and maybe talk among yourselves a little bit, and in the meantime we could move on with amendment CA-7 and in about half an hour come back to this question Ms. Yolande Thibeault (Saint-Lambert, Lib.): Madam Chair, I'm not quite sure.
La présidente: Je vais vous laisser un moment pour y penser, et peut-être en parler un peu entre vous, et entre-temps nous pouvons proposer l'amendement AC-7, et dans environ une demi-heure, nous reviendrons sur cette question. Mme Yolande Thibeault (Saint-Lambert, Lib.): Madame la présidente, je ne suis pas tout à fait sûre de comprendre.