Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had withdrawn funding " (Engels → Frans) :

Thirteen significant projects in six countries were amongst the initial applicants for the first phase of NER300 funding but most ended up being withdrawn or failed to meet the stringent, and inflexible, requirements that had been set.

Treize projets significatifs dans six pays se trouvaient parmi les candidats initiaux pour la première phase du financement NER300, mais la plupart ont fini par être retirés ou ne sont pas parvenus à répondre aux exigences strictes et inflexibles qui avaient été fixées.


(Return tabled) Question No. 455 Mr. Frank Valeriote: With respect to the “Projects Map” (located at the following link: [http ...]

(Le document est déposé) Question n 455 M. Frank Valeriote: En ce qui concerne la « carte des projets » ( [http ...]


Question No. 531 Ms. Siobhan Coady: With respect to the government’s Economic Action Plan: (a) for each project or program that received funding, (i) what was its name, (ii) what was its location, specifying the city, riding, and province, (iii) what was its total cost, (iv) what was the federal contribution, (v) what amount of the federal contribution has been delivered to date, (vi) how many full-time jobs did it create, (vii) how many part-time jobs did it create, (viii) what company or companies were contracted in association with the program or project, specifying the amount of funding each ...[+++]

Question n 531 Mme Siobhan Coady: En ce qui concerne le Plan d’action économique du gouvernement: a) pour chaque projet ou programme qui a reçu une subvention, (i) quel était son nom, (ii) quel était son emplacement, en précisant la ville, la circonscription et la province, (iii) quels étaient ses coûts totaux, (iv) quelle a été la contribution fédérale, (v) quelle partie de la contribution fédérale a été versée jusqu’à maintenant, (vi) combien d’emplois à temps plein le projet ou programme a-t-il créés, (vii) combien d’emplois à temps partiel le projet ou programme a-t-il créés, (viii) quelles entreprises ont été embauchées par le proje ...[+++]


Indeed, the honourable Member did not state that the EU had withdrawn funding for the Biennial; he quoted media reports which the Commission indicated were incorrect.

En effet, le député n’a pas dit que l’UE avait retiré son financement en faveur de la biennale; il a cité des rapports de médias dont la Commission avait déclaré qu’ils étaient faux.


In March 2002, Prime Minister Jean Chrétien issued a statement following the flawed presidential election, announcing that Canada had withdrawn all funding directly to the Government of Zimbabwe.

En mars 2002, le premier ministre Jean Chrétien a émis une déclaration à la suite de l'élection présidentielle entachée d'irrégularités, pour annoncer que le Canada avait interrompu toute aide financière directe au gouvernement du Zimbabwe.


In reply to the first question the Commission states that it was incorrect to say the EU had withdrawn its funding for the Biennial, when this is not what I said.

Selon la réponse à la première question, "l’affirmation selon laquelle l’UE a retiré son financement en faveur de la biennale est fausse".


In reply to the first question the Commission states that it was incorrect to say the EU had withdrawn its funding for the Biennial, when this is not what I said.

Selon la réponse à la première question, «l'affirmation selon laquelle l'UE a retiré son financement en faveur de la biennale est fausse».


In March 2002, Prime Minister Jean Chrétien issued a statement following the flawed presidential election, announcing that Canada had withdrawn all funding directly to the Government of Zimbabwe.

En mars 2002, le premier ministre Jean Chrétien a publié une déclaration, suite à l'élection présidentielle manipulée, pour annoncer que le Canada avait annulé tout financement direct destiné au gouvernement du Zimbabwe.


Had the federal government not cut back the funding of new social housing from 1990 to 1993 and had it not completely withdrawn from the funding for new social housing since that time period, in Quebec alone, there would now be some 50,000 more units of social housing accessible to people with low or modest incomes.

Si le fédéral n'avait pas coupé dans ses budgets de financement de nouveaux logements sociaux de 1990 à 1993 et s'il ne s'était pas retiré totalement du financement de nouveaux logements sociaux depuis ce moment-là, au Québec, pour ne parler que du Québec, il y aurait aujourd'hui environ 50 000 logements sociaux de plus d'accessibles à des gens à faible et à modeste revenu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had withdrawn funding' ->

Date index: 2023-10-05
w