Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had to pump $150 billion " (Engels → Frans) :

Two years later, the U.S. government had to pump $150 billion into AIG when its practices drove it into the ground.

Deux ans plus tard, le gouvernement américain a dû injecter 150 milliards de dollars dans AIG, qui était alors au bord de la ruine à cause de ses pratiques.


Let me give just one figure to illustrate that: if we factor in all the effects that the accession of Romania and Bulgaria had on structural policy, while at the same time imagining that the countries in receipt of pre-accession aid – that is to say, the countries of the Western Balkans, Turkey and Croatia – were already members of the Community, then, were that to be the case, structural policy, under today’s rules and in the period we are in, would cost us EUR 150 billion more than it actually does, and of that sum, 63% alone – an u ...[+++]

Permettez-moi de vous donner juste un chiffre pour illustrer ce problème: si nous tenons compte de tous les effets que l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie a eu sur la politique structurelle et en imaginant que les pays qui bénéficient d’une aide de préadhésion - c’est-à-dire les pays des Balkans occidentaux, la Turquie et la Croatie - soient déjà membres de la Communauté, la politique structurelle, avec les règles actuelles et dans la période actuelle, nous coûterait 150 milliards d’euros supplémentaires et 63% de ce montant - une somme d’argent inimaginable - serait nécessaire rien que pour la Turquie.


I regret to say that the United States has had to invest USD 150 billion to revitalise the economy.

Malheureusement, les États-Unis ont dû investir 150 milliards de dollars dans la relance de l'économie.


In 1996, the 15 largest public sector pension funds had assets of approximately $150 billion Canadian, the 15 largest private sector pension plans $50 billion, and Canadian mutual funds and insurance companies had assets of over $250 billion Canadian.

En 1996, les 15 principales caisses de retraite du secteur public avaient un actif de quelque 150 milliards de dollars canadiens, les 15 principales caisses de retraite du secteur privé, un actif de 50 milliards de dollars, et les sociétés de placement collectif et les compagnies d'assurances canadiennes, un actif de plus de 250 milliards de dollars canadiens.


As of December 1992 about $150 billion were held in tax deferred RRSPs while $110 billion had been set aside for the pensions of government workers.

En décembre 1992, il y avait dans les comptes d'impôt différé que sont les REER environ 150 milliards de dollars contre 110 milliards de dollars dans le régime de pensions des fonctionnaires.


The crisis had hit a number of countries outside the euro-zone – and Britain too: The UK had to pump £130 billion into its banks during the crisis.

Celle-ci a frappé de nombreux pays en dehors de la zone euro — à commencer par le Royaume-Uni, qui a dû injecter 130 milliards GBP dans ses banques pendant la crise.


They should acknowledge that because in 1989 two way Canada-U.S. trade was $235 billion and by 1999 it had grown to $626 billion, an increase of more than 150% in 10 years.

Il était temps qu'ils se rendent à l'évidence, parce que les échanges commerciaux entre le Canada et les États-Unis, qui représentaient 235 milliards de dollars en 1989, représentaient 626 milliards en 1999, une augmentation de plus de 150 p. 100 sur dix ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had to pump $150 billion' ->

Date index: 2022-08-18
w