Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had the opportunity yesterday afternoon " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They have therefore had an opportunity to learn the lessons from URBAN I and apply them in URBAN II. A similar opportunity exists where there is no overlap, but where the same city has had both URBAN I and II. Examples of this are numerous, but include Brussels, Porto and Genova (in all three cases, URBAN I and II are in adjacent areas), Bordeaux (where URBAN II takes over from an Urban Pilot Project), Bristol, Rotterdam and Vienna.

Elle a donc eu l'occasion d'assimiler l'expérience d'URBAN I et de l'appliquer à URBAN II. Il en va de même pour les villes qui ont bénéficié à la fois d'URBAN I et II, bien que les zones concernées aient été à chaque fois entièrement différentes. Les exemples en sont nombreux, notamment Bruxelles, Porto et Gênes (dans chacun des trois cas, URBAN I et II sont dans des secteurs adjacents), Bordeaux (où URBAN II prend la suite d'un projet pilote urbain), Bristol, Rotterdam et Vienne.


I was pleased that we both had the opportunity yesterday afternoon to discuss another man whom Hungarians can be proud of and that is the former prime minister and foreign minister of your country who opened the border between Hungary and Austria, together with Alois Mock, and paved the way for German unity.

J’ai apprécié que nous ayons tous deux eu l’occasion de discuter, hier après-midi, d’un autre homme dont les Hongrois peuvent être fiers: l’ex-Premier ministre et ministre des affaires étrangères de votre pays, qui a ouvert la frontière entre la Hongrie et l’Autriche, avec Alois Mock, et qui a ouvert la voie à la réunification allemande.


However, a national court may not refer a question on the validity of the decision of the Board at the request of a natural or legal person which had the opportunity to bring an action for annulment of that decision, in particular if it was directly and individually concerned by that decision, but had not done so within the period laid down in Article 263 TFEU.

Toutefois, une juridiction nationale peut ne pas soumettre une question relative à la validité d'une décision du comité à la demande d'une personne physique ou morale qui a eu la possibilité de former un recours en annulation de cette décision, en particulier si elle était concernée directement et individuellement par ladite décision, et ne l'a pas fait dans le délai prévu à l'article 263 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Furthermore, finding that Freixenet had indeed had the opportunity to submit its observations on the illustrations of the bottles mentioned in the decisions of the Fourth Board of Appeal, the Court held, at paragraph 48 of those judgments, that Freixenet was not therefore justified in pleading, in that regard, infringement of the second sentence of Article 73 of Regulation No 40/94.

Par ailleurs, constatant que Freixenet avait bien eu l’occasion de faire valoir ses observations sur les illustrations des bouteilles citées dans les décisions de la quatrième chambre de recours de l’OHMI, le Tribunal a jugé, aux points 48 de ces arrêts, qu’elle n’était donc pas fondée à invoquer, à cet égard, la violation de l’article 73, seconde phrase, du règlement nº 40/94.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First of all, I had the opportunity yesterday, during the one minute speeches, to hear the Honourable Member’s intervention on this issue, and I share his concerns.

Je commencerai en disant que j'ai eu l'occasion, pendant les interventions d'une minute d'hier, d'entendre notre honorable collègue s'exprimer à ce sujet, et que je partage ses inquiétudes.


– (FR) Mr President, together with my fellow Member, Mr McMillan-Scott, I had the opportunity yesterday evening to spend three quarters of an hour with President Abbas, and I should like sincerely to convey to you how shocked we felt at the latest events and how angry they made us feel.

- Monsieur le Président, j’ai eu l’occasion, avec mon collègue McMillan-Scott, de voir durant trois quarts d’heure, hier soir, le Président Abbas, et je voudrais vous exprimer, sincèrement, le choc que nous avons ressenti aux derniers événements et la colère qu’ils suscitent en nous.


Finally, as to the fourth plea, alleging infringement of Article 73 of Regulation No 40/94, the Court of First Instance held, in particular, in paragraphs 103 to 105 of the judgment under appeal, that it cannot be alleged that the Board of Appeal based its decision on reasons or evidence on which the applicant had not had an opportunity to present its comments, since the examiner had already found, in his decision, that ‘the applicant’s turnover did not enable it to be inferred that the consumer recognised the sweets from their wrappe ...[+++]

13 Enfin, sur le quatrième moyen, tiré de la violation de l’article 73 du règlement n° 40/94, le Tribunal a notamment jugé, aux points 103 à 105 de l’arrêt attaqué, qu’il ne pouvait être reproché à la chambre de recours d’avoir fondé sa décision sur des motifs sur lesquels la requérante n’avait pas pu prendre position, car l’examinateur avait déjà considéré, dans sa décision, que «[l]e chiffre d’affaires de la requérante ne permet[tait] pas d’inférer que le consommateur reconn[aissait] les bonbons à leur emballage et leur associ[ait] une seule entreprise» et que, «[à] défaut de chiffres comparatifs d’entreprises concurrentes ou de donnée ...[+++]


If I had had the opportunity yesterday to put these questions, I would have done so.

Si j’avais eu la possibilité de poser ces questions hier, je l’aurais fait.


The second is cohesion and obtaining globalisation opportunities to strengthen the social fabric and modernise the economic fabric of the Union. The third relates to external policy and the common European security and defence policy. On this third point we had the opportunity yesterday to debate the proposals with the Presidency and in particular the issues which will be on the agenda at Feira. However, I cannot resist expressing our delight not only at the concrete steps taken in this area in terms of defence and security but also at the political visibility which this Presidency has had in cooperation with the Sec ...[+++]

Mais je ne peux m’empêcher, Monsieur le Président, d’exprimer notre contentement non seulement à propos des pas concrets qui ont été franchis dans ce domaine en matière de défense, de sécurité, ainsi que de la transparence politique dont cette présidence a fait preuve, en collaboration avec le Secrétaire général du Conseil et avec la Commission, en termes de contribution afin qu’il n’y ait pas seulement un médiateur disponible des conflits régionaux, c'est-à-dire les États-Unis d’Amérique, mais une Europe qui assume également l’une de ses principales vocations historiques et l’une des valeurs déterminantes du projet européen.


A half-year of preparation ensured that detailed concepts had been devised and that all the organisations concerned had had the opportunity to constitute their DPs properly.

Six mois de préparation ont permis d'assurer une définition précise des concepts et la possibilité, pour toutes les organisations participantes, de bien constituer leurs PDD.




Anderen hebben gezocht naar : had the opportunity yesterday afternoon     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had the opportunity yesterday afternoon' ->

Date index: 2023-08-25
w