Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had the ccsvi procedure said » (Anglais → Français) :

As one Canadian neurologist who had the CCSVI procedure said to me, “If we had collected the evidence in a registry for the last many months, would we still be calling these anecdotal stories?” Until November 25, 2011, all we had was announcements for clinical trials and a registry.

Comme me l'a dit un neurologue qui avait subi le traitement de l'IVCC: « Si nous avions recueilli les données dans un registre pendant tous ces mois, en serions-nous encore à parler d'observations empiriques? » Avant le 25 novembre 2011, tout ce que nous avions eu, c'était l'annonce d'essais cliniques et de la création d'un registre.


There are now over 200 people with MS who have had the CCSVI procedure in Australia, and there are many more treated every day in the United States, Poland, Bulgaria, Kuwait, Serbia, Germany, Italy, Scotland, Mexico, Egypt and India.

À ce jour, plus de 200 Australiens atteints de sclérose en plaques ont reçu le traitement contre l'IVCC, et beaucoup d'autres le reçoivent tous les jours aux États-Unis, en Pologne, en Bulgarie, au Koweït, en Serbie, en Allemagne, en Italie, en Écosse, au Mexique, en Égypte et en Inde.


Senator Ogilvie: The answer to the question is that the best evidence on behalf of individuals who have had the CCSVI procedure is from those who can interpret those results and bring them before the committee and those societies that represent those individuals, including the national society and the society of Ontario.

Le sénateur Ogilvie : Je répondrai que les meilleurs renseignements concernant le traitement de l'IVCC viennent des personnes qui sont en mesure d'interpréter les résultats et de les présenter au comité ainsi que des organisations qui représentent les patients qui l'ont subie, comme la Société nationale de l'IVCC et celle de l'Ontario.


E. whereas, according to numerous witnesses, various irregularities and examples of ineptitude were observed during the trial proceedings; whereas international observers, including the embassies of some EU Member States, attended this trial; whereas the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, has denounced these legal proceedings as ‘rife with procedural irregularities and in breach of international human rights law’; whereas Egyptian President Abdul Fattah al-Sisi recently acknowledged that these verdicts had negative consequ ...[+++]

E. considérant que, selon de nombreux témoins, plusieurs irrégularités et signes d'incompétence ont été constatés durant le procès; que des observateurs internationaux, dont des représentants des ambassades de certains États membres, ont assisté au procès; que la haut‑commissaire de l'ONU aux droits de l'homme, Navi Pillay, a déclaré que le procès était largement entaché d'irrégularités de procédure et était contraire au droit international sur les droits de l'homme; que le président égyptien, Abdul Fattah Al-Sissi, a récemment admis que ces verdicts avaient des conséquences négatives et aurait souhaité que les accusés soient immédiat ...[+++]


E. whereas, according to numerous witnesses, various irregularities and examples of ineptitude were observed during the trial proceedings; whereas international observers, including the embassies of some EU Member States, attended this trial; whereas the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, has denounced these legal proceedings as ‘rife with procedural irregularities and in breach of international human rights law’; whereas Egyptian President Abdul Fattah al-Sisi recently acknowledged that these verdicts had negative consequ ...[+++]

E. considérant que, selon de nombreux témoins, plusieurs irrégularités et signes d'incompétence ont été constatés durant le procès; que des observateurs internationaux, dont des représentants des ambassades de certains États membres, ont assisté au procès; que la haut-commissaire de l'ONU aux droits de l'homme, Navi Pillay, a déclaré que le procès était largement entaché d'irrégularités de procédure et était contraire au droit international sur les droits de l'homme; que le président égyptien, Abdul Fattah Al-Sissi, a récemment admis que ces verdicts avaient des conséquences négatives et aurait souhaité que les accusés soient immédia ...[+++]


Mr. Speaker, I am pleased to present this petition regarding CCSVI. The petitioners want to know why the government continues to ignore the evidence from over 30,000 CCSVI procedures, scientific studies from nine CCSVI conferences and returning Canadian MS patients.

Monsieur le Président, je suis heureuse de présenter cette pétition au sujet de l'IVCC. Les pétitionnaires veulent savoir pourquoi le gouvernement s'entête à ne pas tenir compte des données provenant des quelque 30 000 interventions pratiquées sur des patients atteints d'IVCC, des études scientifiques présentées dans le cadre de neuf congrès sur l'IVCC et du témoignage des patients canadiens atteints de sclérose en plaques qui sont revenus au pays.


The petitioners are asking that the Minister of Health actively engage people who are involved in CCSVI testing and treatment to have phase III clinical trials on an urgent basis in multiple centres across Canada and to have follow-up care for all patients who have the CCSVI procedure.

Les pétitionnaires demandent à la ministre de la Santé de faire en sorte que les spécialistes du diagnostic et du traitement de l'IVCC participent activement, et de manière urgente, à des essais cliniques de phase III dans divers centres d'un bout à l'autre du Canada et d'exiger que des soins de suivi soient administrés à tous les patients ayant subi le traitement de l'IVCC.


If we had had a common procedure and if the Commission had taken overall responsibility, it would also have strengthened the reputation of the EU, the euro and Europe.

Si nous avions suivi une procédure commune et si la Commission en avait endossé la responsabilité globale, la réputation de l’Union européenne, de l’euro et de l’Europe en aurait été renforcée.


– Mr President, in the Minutes, in point 2, you can see at the end, after Parliament observed a minute's silence in memory of those who had died, the Minutes said: "Mr Gorostiaga Atxalandabaso spoke".

- (EN) Monsieur le Président, dans le procès-verbal, à la fin du point 2, vous pouvez lire, après que le Parlement a observé une minute de silence en mémoire des personnes décédées : "Intervient M. Atxalandabaso".


For around three years now we have had a new procedure for this: the ad hoc procedure. We are due to receive a report from the Commission at the end of this week containing the most recent estimates of how much agriculture will cost in the year 2000.

Depuis environ trois ans, nous disposons à cet effet d'une nouvelle procédure, la procédure ad hoc. à la fin de cette semaine, nous avons reçu un rapport de la Commission qui mentionnait les dernières estimations des coûts de l'agriculture en l'an 2000.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had the ccsvi procedure said' ->

Date index: 2024-07-02
w