Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had territories whereas " (Engels → Frans) :

A little later, we learned that some of these 35 bands living in eastern Canada had territories, whereas others did not, and that some of the bands were not covered under the Treaty.

Un peu plus tard, on a appris que certaines des 35 bandes qui vivaient dans l'Est canadien avaient des territoires, tandis que certaines autres n'en avaient pas, et que toutes n'étaient pas couvertes par le traité.


S. whereas the 2011 Council of Europe report states that the data obtained from the Polish agencies in 2009 and 2010 ‘provide definite proof’ that seven CIA-associated aircraft landed in Poland, and whereas Polish media reported that charges had been brought against former Polish intelligence chiefs, and revealed possible contacts between intelligence officers and the Polish Government concerning the use of a CIA detention facility on Polish territory; whereas in 2011 R ...[+++]

S. considérant que, selon le rapport du Conseil de l'Europe de 2011, les données communiquées par les agences polonaises en 2009 et 2010 «apportent la preuve irréfutable» que sept avions liés à la CIA ont atterri en Pologne, et que les médias polonais ont indiqué que des chefs d'accusation avaient été retenus contre d'anciens dirigeants des services de renseignements polonais et ont révélé d'éventuels contacts entre les officiers de renseignement et le gouvernement polonais concernant l'utilisation d'un centre de détention de la CIA sur le territoire polonais; considérant qu'en 2011, des journalistes d'investigation roumains ont cherch ...[+++]


S. whereas the 2011 Council of Europe report states that the data obtained from the Polish agencies in 2009 and 2010 ‘provide definite proof’ that seven CIA-associated aircraft landed in Poland, and whereas Polish media reported that charges had been brought against former Polish intelligence chiefs, and revealed possible contacts between intelligence officers and the Polish Government concerning the use of a CIA detention facility on Polish territory; whereas in 2011 R ...[+++]

S. considérant que, selon le rapport du Conseil de l'Europe de 2011, les données communiquées par les agences polonaises en 2009 et 2010 "apportent la preuve irréfutable" que sept avions liés à la CIA ont atterri en Pologne, et que les médias polonais ont indiqué que des chefs d'accusation avaient été retenus contre d'anciens dirigeants des services de renseignements polonais et ont révélé d'éventuels contacts entre les officiers de renseignement et le gouvernement polonais concernant l'utilisation d'un centre de détention de la CIA sur le territoire polonais; considérant qu'en 2011, des journalistes d'investigation roumains ont cherché ...[+++]


Whereas English control of the French nation in Canada and of its territory began, in peace time, on June 3, 1755, with a criminal sneak attack on Fort Beauséjour; there followed the unprecedented ethnic cleansing of all Acadians, who had lived peacefully on Canadian territory for more than two generations and were hunted down, exiled, forced into slavery and a great many of whom were victims of an unspeakable racist genocide;

Attendu que la mainmise anglaise sur la nation française du Canada et sur son sol débuta le 3 juin 1755, en plein temps de paix, par une attaque sournoise et criminelle sur le fort canadien de Beauséjour; s'ensuivit le nettoyage ethnique sans pareil de tous les Acadiens vivant pacifiquement en sol canadien depuis plus de deux générations où ceux-ci furent pourchassés, exilés, mis en esclavage, dont un grand nombre furent victimes d'un génocide raciste ineffable;


So if we've got different requirements in each provincial and territorial jurisdiction, they've got to be able to adapt to that, from both a process and a systems standpoint, whereas if we had a national solution in place, it would be a lot simpler for them to operationalize the solution.

Donc, s'il existe différentes exigences dans chacune des provinces et chacun des territoires, il faut pouvoir s'y adapter, tant du point de vue des processus que des systèmes. Par contre, si nous avions une solution nationale, il serait beaucoup plus simple de la mettre en place.


Moreover, France Télécom was subject to a single rate of business tax only in its principal place of business, whereas other undertakings were taxed at the different rates voted by the local authorities in the territory within which those undertakings had establishments.

En outre, France Télécom était soumise à un taux unique de la taxe professionnelle du seul lieu de son principal établissement, alors que les autres entreprises étaient imposées aux différents taux votés par les collectivités locales sur le territoire desquelles celles-ci possédaient des établissements.


F. whereas some Member States have approached the US authorities requesting the release and repatriation of persons who have undergone extraordinary rendition and who are their nationals or who were previously resident on their territory; whereas officials of some Member States have had access to prisoners in Guantánamo or in other detention centres and have also interrogated them to verify the charges brought against them by the US authorities,

F. considérant que certains États membres ont effectué des démarches auprès des autorités américaines pour demander la libération et le rapatriement de personnes ayant fait l'objet d'une restitution extraordinaire qui ont leur nationalité, ou qui résidaient antérieurement sur leur territoire; considérant que des représentants de certains États membres ont eu accès aux prisonniers à Guantánamo ou dans d'autres centres de détention, notamment pour des commissions rogatoires destinées à vérifier les accusations portées contre ces personnes par les autorités américaines,


F. whereas some Member States have approached the US authorities requesting the release and repatriation of persons who have undergone extraordinary rendition and who are their nationals or who were previously resident on their territory; whereas officials of some Member States have had access to prisoners in Guantánamo or in other detention centres and have also interrogated them to verify the charges brought against them by the US authorities, thus legitimating the existence of such detent ...[+++]

F. considérant que certains États membres ont effectué des démarches auprès des autorités américaines pour demander la libération et le rapatriement des personnes ayant fait l'objet d'une restitution extraordinaire et qui possèdent la nationalité de l'un de ces États membres ou qui y résidaient auparavant; considérant que des fonctionnaires de certains États membres ont pu rencontrer les prisonniers à Guantánamo ou dans d'autres centres de détention et les ont également interrogés pour vérifier les charges retenues contre eux par les autorités américaines, légitimant ainsi l'existence de ces centres de détention,


F. whereas some Member States have approached the US authorities requesting the release and repatriation of persons who have undergone extraordinary rendition and who are their nationals or who were previously resident on their territory; whereas officials of some Member States have had access to prisoners in Guantánamo or in other detention centres, and have also interrogated them to verify the charges brought against them by the US authorities,

F. considérant que certains États membres ont effectué des démarches auprès des autorités américaines pour demander la libération et le rapatriement de personnes ayant fait l'objet d'une restitution extraordinaire qui ont leur nationalité, ou qui résidaient antérieurement sur leur territoire; considérant que des représentants de certains États membres ont eu accès aux prisonniers à Guantánamo ou dans d'autres centres de détention, notamment pour des commissions rogatoires destinées à vérifier les accusations portées contre ces personnes par les autorités américaines,


Last week the Legislative Assembly of the Northwest Territories had a motion which began with, “WHEREAS the Government of Canada intends to eliminate the Statistics Canada 'long-form census'”, and further on states:

La semaine dernière, l'Assemblée législative des Territoires du Nord-Ouest a été saisie d'une motion qui commençait par « ATTENDU que le gouvernement du Canada a l'intention d'éliminer le questionnaire de recensement détaillé de Statistique Canada » et se poursuivait par:




Anderen hebben gezocht naar : learned     canada had territories     had territories whereas     report states     polish territory     whereas     for more than     its territory     adapt to     provincial and territorial     systems standpoint whereas     territory     member states have     northwest territories     had territories whereas     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had territories whereas' ->

Date index: 2023-12-25
w