Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By itself
In itself
Per se
Translation
Vote on the subject matter itself

Traduction de «had set itself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


A rare association of malformations described in only three patients including two siblings. The first patient had profound intellectual deficit and clinical features including short stature, coarse face, deep-set eyes, microphthalmia, large ears, gy

syndrome d'anomalie du développement sexuel-déficience intellectuelle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My organization, QMI, did look very closely at becoming a certifier to the FSC standard, but when our senior management looked at the way the FSC had set itself up and the lack of transparency in their processes, our board of directors declined and said no, we are not going to be pursuing that certification.

Mon organisation, le QMI, a étudié très attentivement la possibilité d'agir comme agent de certification selon la norme FSC. Cependant, après avoir pris connaissance du processus de structuration du FSC et constaté le manque de transparence des activités de l'organisme, les membres de notre conseil d'administration ont décidé de ne pas le faire.


It therefore follows that the fact that these 364 concentrations had to be notified in more than one Member State provides, in itself, an indication that these transactions must have had a significant cross-border impact.

Il s'ensuit que si ces 364 concentrations ont dû être notifiées dans plus d'un État membre, ces opérations ont normalement dû avoir des effets transfrontaliers significatifs.


The Commission itself had observer status on the JPMC but had the final decision-making authority over which projects recommended by the JPMC would actually be funded.

La Commission elle-même avait le statut d'observateur au sein des CMPS, tout en conservant le pouvoir final de décider quels seraient les projets recommandés par les CMPS qui seraient finalement financés.


The Commission noted that so far Cohesion Fund projects had concentrated on those areas covered by Community Directives, drinking water, waste-water treatment and the treatment of solid waste, which had itself absorbed 14% of the total budget, considerably more than the average for 1993-97.

La Commission a rappelé que les projets du Fonds se sont jusqu'à présent concentrés sur trois secteurs qui font l'objet de directives communautaires, à savoir le traitement de l'eau potable, le traitement des eaux usées et le traitement des déchets solides. Concernant ces derniers, 14% de l'enveloppe budgétaire a été destinée à leur traitement, ce qui constitue une augmentation significative par rapport à la moyenne des années 1993-1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In November 1999, Member States considered that the Community had to obtain a European laboratory network for detection and the identification of the GMO in food, field in which the JRC had strongly invested itself, at the request of DGs SANCO and DG ENV. It was therefore decided to entrust to the JRC the creation of this network.

En novembre 1999, les Etats membres ont estimé que la Communauté devait se doter d'un réseau européen de laboratoires pour la détection et l'identification des OGM dans les aliments, domaine dans lequel le CCR s'était fortement investi à la demande des DG SANCO et DG ENV. Il a donc été décidé de confier au CCR la création de ce réseau.


One could see at the time of the signing of Kyoto in 1997 that Canada was poorly prepared to attain the targets it had set itself.

On a pu constater, dès l'entente de Kyoto en 1997, que le Canada était mal préparé à atteindre les objectifs qu'il s'était fixés.


33 The contested decision, which restricted itself to providing the information that that there was a legal remedy, what time-limit applied to that remedy and which court had jurisdiction, and which was silent on all the procedural formalities relating to lodging an application, could not have engendered any confusion in the minds of the appellants.

En effet, la décision litigieuse, se limitant à indiquer l’existence d’une voie de recours, le délai de son exercice ainsi que la juridiction compétente, et restant muette sur toutes les exigences de forme pour l’introduction d’une requête, n’aurait pu faire naître aucune confusion dans l’esprit des requérantes.


A number of Kimberley participants, to which the EU had associated itself, had requested the WTO to grant a waiver, ensuring the full compatibility between the Kimberley system to block trade in blood diamonds and WTO rules.

Un certain nombre de participants au processus de Kimberley, auxquels l'UE s'était associée, ont demandé à l'OMC d'accorder une dérogation, afin d'assurer la pleine compatibilité entre le système de Kimberley visant à faire cesser le commerce des diamants de la guerre et les règles de l'OMC.


The government went ahead with only one thing in mind: to meet the goal it had set itself, that is to recover by March 31, 1997, the $20 million forecasted in its budget for aid to navigation.

Le gouvernement s'en va là-dedans en n'étant préoccupé que par une chose, soit d'imposer la réglementation qu'il s'est lui-même imposée de recouvrer, d'ici au 31 mars 1997, les 20 millions qu'il a prévus à ses affaires, à son budget seulement au chapitre de l'aide à la navigation.


With the expertise in the department of industry they should be able to meet that market, make a great success for Canada and provide jobs, great opportunities and growth right in Canada. [Translation] Mr. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle): Mr. Speaker, Bill C-46, an Act to establish the Department of Industry, is yet another initiative, another attempt by this government to achieve the targets it had set itself in terms of economic growth, job creation and federal administration restructuring.

[Français] M. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle): Monsieur le Président, le projet de loi C-46, Loi sur le ministère de l'Industrie est une autre initiative, un autre instrument, si l'on veut, qui permettra au gouvernement d'atteindre les objectifs qu'il s'est fixés concernant la croissance de l'économie et la création d'emplois ainsi que le remaniement de l'appareil d'État.




D'autres ont cherché : by itself     in itself     per se     had set itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had set itself' ->

Date index: 2024-11-04
w