Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had representations already " (Engels → Frans) :

What I'm hearing from Alberta—and perhaps you've already had representation here—is that they have embarked on some tremendous outcomes from that program after parental separation.

D'après ce que je sais de l'expérience albertaine—d'autres témoins vous en ont peut-être déjà parlé—on semble avoir déjà obtenu des résultats formidables après la séparation de parents.


We have had representations already, for example, from the Jordanian Government.

Des requêtes nous ont déjà été soumises par le gouvernement jordanien, par exemple.


I've already had representation, for example, from the mounted police.

J'ai déjà reçu des observations, par exemple, de la Gendarmerie royale.


The Office claims that, as regards the question which torches should be considered to be common or coming naturally to mind, adequate findings had already been made by the Second Board of Appeal, particularly in the light of the series of representations of other shapes of torch produced by the appellant.

L’OHMI allègue que, s’agissant de savoir quelles lampes de poche il convient de considérer comme habituelles ou venant naturellement à l’esprit, les constatations suffisantes avaient déjà été établies par la deuxième chambre de recours, compte tenu notamment de la série de représentations d’autres formes de lampes produite par la requérante.


The whole question of accreditation has already been brought up by Mr. Mark, but at this point I'm sure you realize that we've had representation from immigrants in several professions who wish to come here and become members of different colleges or associations.

Toute la question de l'accréditation a déjà été soulevée par M. Mark, et vous savez assurément que nous avons été pressentis par des immigrants appartenant à divers groupes professionnels qui veulent venir au Canada et devenir membres des divers ordres et associations professionnels.


They wanted a new assembly based on representation by population, rep by pop as George Brown put it, but how to persuade Lower Canada, Quebec, to agree to give up equal representation which it already had in the colonial assembly.

Ils voulaient une nouvelle assemblée fondée sur la représentation selon la population, rep by pop, comme le disait George Brown, mais comment convaincre le Bas-Canada, le Québec, de consentir à renoncer à la représentation égale dont il bénéficiait déjà dans l'assemblée coloniale?


In particular, the accession of Greece, Spain and Portugal had revealed inadequacies in the representation of consumers in Southern Europe. For the first time, then, the new CCC will include representatives of national consumer organisations in each of the Community's Member States, in addition to representatives of consumer organisations already organised at regional and Community levels.

L'adhésion de la Grèce, de l'Espagne et du Portugal a notamment mis au jour les insuffisances de la représentation des consommateurs de l'Europe méridionale; Pour la première fois, donc, le nouveau CCC comprendra des représentants d'unions nationales de consommateurs de chacun des Etats membres de la Communauté, en plus des représentants des unions de consommateurs déjà organisées au niveau régional et communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had representations already' ->

Date index: 2024-08-19
w