Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actio de in rem verso
Action for money had and received
Money had and received
Plea of money had and received

Vertaling van "had received unanimous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
actio de in rem verso | action for money had and received

action pour cause d'enrichissement illégitime | action pour enrichissement sans cause


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


plea of money had and received

exception d'enrichissement


action for money had and received

action en recouvrement d'indu reçu


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It might therefore be tempting to justify other measures, such as the rejection of the national conference's resolutions, the arrest of Étienne Tshisekedi and his banishment to the countryside, by the fact that the timetable established by the government had received unanimous approval, but this would be too simplistic.

On serait donc tenté de justifier d'autres mesures, comme le rejet des résolutions de la conférence nationale, l'arrestation d'Étienne Tshisekedi et la relégation au pays, à cause de l'unanimité qu'avait reçue le calendrier fixé par le gouvernement, mais ce serait trop simpliste.


I remember back in 2005 when the Conservatives were in opposition. It begged, pleaded and demanded in the House that we remove provisions of the budget dealing with the Atlantic accord because it had received unanimous consent in the House.

Je me souviens qu'en 2005, alors que les conservateurs étaient dans l'opposition, ils avaient supplié la Chambre d'accepter que les dispositions du budget concernant l'Accord atlantique en soient extraites parce que les députés de tous les partis y souscrivaient à l'unanimité.


Madam Speaker, I was trying to save time. I thought I had received unanimous consent.

Madame la Présidente, je voulais vous faire gagner du temps, car je pensais que tout le monde m'avait donné le consentement unanime.


Thanks to the Belgian Presidency’s proactive and intelligent approach, the proposal was supplemented, enhanced and improved, but, as you know, we failed to receive the unanimous support that I had hoped for on this matter.

Grâce au volontarisme et à l’intelligence de la Présidence belge, elle a été complétée, renforcée, améliorée, et nous n’avons pas – vous le savez – rencontré l’unanimité que j’espérais sur ce dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thanks to the Belgian Presidency’s proactive and intelligent approach, the proposal was supplemented, enhanced and improved, but, as you know, we failed to receive the unanimous support that I had hoped for on this matter.

Grâce au volontarisme et à l’intelligence de la Présidence belge, elle a été complétée, renforcée, améliorée, et nous n’avons pas – vous le savez – rencontré l’unanimité que j’espérais sur ce dossier.


Let me come to the bill and the arguments you put forward, including all the elements, but particularly your argument that somehow this discussion paper you presented will adequately substitute for the bill that had been discussed for many years, had received unanimous agreement from all parties, and contrary to what you've argued was the first bill that was supposed to be dealt with by this Parliament.

Venons-en au projet de loi et aux arguments que vous avez avancés, notamment tous les éléments, mais particulièrement votre argument selon lequel ce document de discussion que vous présentez serait un substitut suffisant au projet de loi qui a été discuté pendant de nombreuses années, a reçu l'accord unanime des partis, et—contrairement à ce que vous avez avancé—était le premier projet de loi dont devait débattre l'actuelle législature.


The ECHR held unanimously that the applicant had not received effective access to a tribunal.

Dès lors, la Cour a conclu, à l'unanimité, que le requérant n’avait pas bénéficié d'un accès effectif à un tribunal.


At that time I had received unanimous support of the members in the House.

À ce moment-là, j'avais reçu l'appui unanime des députés.




Anderen hebben gezocht naar : actio de in rem verso     money had and received     had received unanimous     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had received unanimous' ->

Date index: 2022-09-24
w