Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Well-known people

Traduction de «had people known » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


well-known people

personnalité notable [ personnalité locale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The other side is that, had we known what we were dealing with, we would not have wasted all of this time with family therapy and medications that were more appropriate for people with bipolar disorder.

De l'autre côté, si nous avions su ce qu'il avait, nous n'aurions pas consacré autant de temps à la thérapie familiale et dépensé autant pour des médicaments qui convenaient mieux aux personnes souffrant de trouble bipolaire.


Honourable senators, I believe that if all the turbulent facts about Dr. Turner that had been known to the Pennsylvania authorities, known to the people in charge of Dr. Turner's imprisonment, known to the child welfare agencies of Newfoundland, and known to the medical people who had from time to time treated Dr. Turner, if all of those facts were known and presented clearly and forcefully by the Crown to the Newfoundland court of ...[+++]

Honorables sénateurs, je crois que si tous les faits troublants concernant Mme Turner avaient été communiqués aux autorités pennsylvaniennes, aux personnes responsables de son incarcération, aux services de protection de l'enfance de Terre-Neuve et au personnel médical qui, de temps à autre, avait soigné Mme Turner, si tous ces faits avaient été connus et si la Couronne les avait communiqués clairement et fermement au tribunal terre-neuvien présidé par la juge Welsh dans le cadre d'un plaidoyer s'opposant fermement à la libération sous caution, Zachary Turner serait toujours vivant.


I understand that there may be many people who would have voted differently if they had known they had the choice of the three.

Je crois savoir qu’il y a peut-être de nombreuses personnes qui auraient voté différemment si elles avaient su qu’elles avaient trois possibilités.


There was a sense of exhilaration that at long last they were no longer under the suffocating effect of what had been known as the Soviet Union, a totalitarian Communist empire that had suffocated people for 70 years and had resulted in the deaths of millions of Ukrainians, imprisonment, loss of rights and on and on it goes.

Il y avait un sentiment d'allégresse à penser qu'enfin les Ukrainiens n'avaient plus à être étouffés par l'Union soviétique, un empire totalitaire communiste qui avait étouffé le peuple pendant 70 années marquées par la mort de millions d'Ukrainiens, les emprisonnements, la perte de droits et ainsi de suite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The other side is that, had we known what we were dealing with, we would not have wasted all of this time with family therapy and medications that were more appropriate for people with bipolar disorder.

De l'autre côté, si nous avions su ce qu'il avait, nous n'aurions pas consacré autant de temps à la thérapie familiale et dépensé autant dans des médicaments convenant mieux à des personnes qui souffrent de trouble bipolaire.


Several people known to have had contact with the dog are still being sought.

Plusieurs personnes ayant eu des contacts avec le chien sont toujours recherchées.


I am not talking about people working on the black market, but about people who are officially entitled to work, and who had contracts of employment with well-known companies in Flanders.

Je ne parle pas des personnes qui travaillent au noir, mais des personnes qui sont officiellement autorisées à travailler et qui ont des contrats d’embauche avec des entreprises bien connues en Flandres.


I would like to remind all those people of the unfortunate experience of Kosovo, where Europe was unable to oblige Milosevic to end his ethnic cleansing policy because that dictator, who had always known how far he could go before going too far, did not believe in the political will of the European Union or in its ability to implement it within the alliance.

À ceux-là, je rappellerai l'expérience malheureuse du Kosovo, où l'Europe n'a pas su imposer à Milosevich de cesser sa politique de purification ethnique parce que ce dictateur, qui avait toujours su jusqu'où il pouvait aller trop loin, n'a pas cru dans la volonté politique de l'Union européenne ni dans sa capacité à la mettre en œuvre au sein de l'alliance.


One of those was Oldham versus Stoke City: the last time these two teams had met, known hooligans had rampaged through the town, wrecking property and attacking people.

L'une d'entre elles opposait Oldham à Stoke City : lors de leur dernière rencontre, des hooligans connus des services ont traversé la ville en s'en prenant tant aux biens qu'aux personnes.


If we had known at the outset what we know about tobacco now, it would be an A-class drug. It is a fact that in the last century almost twice as many people died because of tobacco than in the two world wars put together.

Si nous avions su dès le début ce que nous savons aujourd'hui à propos du tabac, nous l'aurions classé comme drogue de catégorie A. Il est un fait qu'au cours de ce siècle, le tabac a tué presque deux fois plus de personnes que les deux guerres mondiales ensemble.




D'autres ont cherché : well-known people     had people known     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had people known' ->

Date index: 2022-06-06
w