Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bad day never had a good night

Traduction de «had never even » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bad day never had a good night

qui commence mal finit mal


It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself

C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He had never even heard of the Canada marine act.

Il n'avait jamais entendu parler de la Loi maritime du Canada.


She never before had been in the city, had always lived in a reserve setting, had never even vacationed in the city.

Elle n'était jamais venue en ville, ayant toujours vécu dans une réserve; elle n'avait jamais même pris de vacances pour venir en ville.


Part of that Anti-terrorism Act gave certain powers that had never been used before or had never even been contemplated before, powers that some folks thought ran contrary to the Canadian Charter of Rights and Freedoms.

Des dispositions de la Loi antiterroriste conféraient des pouvoirs auxquels on n'avait jamais eu recours auparavant ou même qu'on n'avait jamais envisagés, des pouvoirs qui, selon certains, contrevenaient à la Charte canadienne des droits et libertés.


We have already had debates about biofuels. Six months ago the subject never even came up.

Nous avons déjà tenu des débats sur les biocarburants, un sujet qui n'avait encore jamais été abordé il y a six mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We owe a great deal to Sappho, Pier Paulo Pasolini, Oscar Wilde, Michel Foucault and André Gide, and it seems to me a serious matter that, if it had been up to these obscurantist cultures, these great artists would never even have had a voice.

Nous devons beaucoup à Sappho, Pier Paulo Pasolini, Oscar Wilde, Michel Foucault et André Gide. Ce qui est grave à mes yeux, c’est que ces grands artistes n’auraient jamais eu de voix si ces cultures obscurantistes en avaient eu la possibilité.


We owe a great deal to Sappho, Pier Paulo Pasolini, Oscar Wilde, Michel Foucault and André Gide, and it seems to me a serious matter that, if it had been up to these obscurantist cultures, these great artists would never even have had a voice.

Nous devons beaucoup à Sappho, Pier Paulo Pasolini, Oscar Wilde, Michel Foucault et André Gide. Ce qui est grave à mes yeux, c’est que ces grands artistes n’auraient jamais eu de voix si ces cultures obscurantistes en avaient eu la possibilité.


As the partner of a German, I well remember the admiration I felt when I saw the Rhine some years ago, because until then I had heard talk of river motorways, and I had even worked in that field, but I had never known what they were.

Étant associée à un Allemand, je me souviens très bien de l’admiration que j’ai ressentie lorsque j’ai vu le Rhin il y a quelques années. Avant cela, j’avais entendu parler des autoroutes fluviales, et j’avais même travaillé dans ce domaine, mais je ne les avais jamais vues.


They had never even heard of the bill before reading it, even though the federal people were saying that they had consulted them.

Ils n'avaient jamais entendu parler du projet de loi avant de le voir, alors que le fédéral disait qu'il les avait consultés.


When Luisa told me that I had been awarded the Sakharov Prize, I told her that I did not deserve it, since I had never saved a child, not even my own.

Quand Louisa m'a annoncé qu'on m'avait décerné le prix Sakharov, je lui ai dit que je ne le méritais pas, puisque je n'avais jamais sauvé un enfant, même pas le mien.


The Nixon report conveniently gave legitimacy, or rather, as it turns out, a Liberal version of legitimacy, to the election rhetoric, and Bill C-22, denying access to the courts, allowing the Minister of Transport absolute discretion in assessing claims of his own choosing, on top of declaring that the contracts were not only cancelled but in fact had never even existed, was introduced to widespread approval as it was considered proper retribution to those who dared attempt the biggest rip-off in Canadian history, as the former Minister of Transport described it.

Le rapport Nixon a commodément conféré une légitimité ou plutôt, comme on a pu le constater, une version libérale de la légitimité, au discours électoral, et le projet de loi C-22, qui interdisait les recours aux tribunaux, laissait au ministre des Transports une entière discrétion dans l'évaluation des réclamations de qui il jugeait bon et déclarait que les contrats non seulement étaient annulés, mais n'avaient même jamais existé, a été présenté dans un climat d'approbation générale, car il était considéré comme un juste retour des choses pour ceux qui avaient tenté de profiter de la plus grande filouterie de l'histoire canadienne, pour ...[+++]




D'autres ont cherché : had never even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had never even' ->

Date index: 2021-06-04
w