Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bad day never had a good night

Traduction de «had never accepted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bad day never had a good night

qui commence mal finit mal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This company had indeed applied for.eu accreditation, but since it never successfully completed the accreditation procedure, EURid had not accepted its application.

Cette entreprise s’était en effet portée candidate à l’accréditation.eu, mais, étant donné que sa procédure d’accréditation n’a jamais abouti, EURid n’a pas accepté sa candidature.


They also added that Canadians had never accepted the notion that our system was governed entirely on the basis of the simple majority rule.

Ils ont ajouté, par ailleurs, que les Canadiens n'avaient jamais admis que notre système était entièrement régi par la seule règle de la simple majorité.


Since the Member stated very clearly in the House that he had “never mocked the Canadian Parliament nor the Queen”, the Speaker concluded that, in keeping with convention that the House accepts as true the word of the Member, there was no breach of privilege.

Comme le député avait dit très clairement à la Chambre qu’il ne s’était « jamais moqué du Parlement canadien ni de la Reine », le Président conclut qu’il n’y avait pas eu de violation de privilège puisque la convention veut que la Chambre accepte la parole d’un député.


To hear President Sarkozy argue the case, before this House, for a mission to protect Europe, one would almost think he had never accepted either Maastricht or the Lisbon Treaty.

Lorsque le président Sarkozy vient, dans cette enceinte, plaider pour une mission de protection de l'Europe, c'est à croire qu'il n'a dit "oui", ni à Maastricht, ni au traité de Lisbonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To hear President Sarkozy argue the case, before this House, for a mission to protect Europe, one would almost think he had never accepted either Maastricht or the Lisbon Treaty.

Lorsque le président Sarkozy vient, dans cette enceinte, plaider pour une mission de protection de l'Europe, c'est à croire qu'il n'a dit "oui", ni à Maastricht, ni au traité de Lisbonne.


– (SK) Madam President, according to the minutes of the negotiations held between euro area finance ministers from the beginning of September this year, published by the Reuters press agency, you apparently stated, Mr Trichet, that if you had known that Slovakia would not agree to provide voluntary financial assistance to the Greek Government, you would never have agreed to Slovakia being accepted into the euro area.

– (SK) Madame la Présidente, d’après le procès-verbal des négociations qui ont eu lieu entre les ministres des finances européens depuis le début du mois de septembre de cette année, publié par l’agence de presse Reuters, vous avez apparemment déclaré, Monsieur Trichet, que si vous aviez su que la Slovaquie n’accepterait pas de fournir une assistance financière volontaire au Gouvernement grec, vous n’auriez jamais été d’accord pour que la Slovaquie soit acceptée dans la zone euro.


Heterosexual marriage had never needed law in order to be socially recognized and accepted.

Nous n'avons jamais eu à définir le mariage hétérosexuel dans la loi pour qu'il soit reconnu et accepté socialement.


In fact, a man in my position, having had the honour of participating in parliamentary assemblies for many years, should never be late. Mr President, honourable Members, please accept my apologies.

- Monsieur le Président, je vous présente mes excuses. En effet, un homme qui a, comme moi, eu l’honneur de siéger dans une assemblée parlementaire pendant de longues années ne devrait jamais être en retard.


My summarizing those surrounding the introduction of Bill C-22 is to remind colleagues of the political atmosphere at the time which was created by the Liberal government through insinuation and manipulation, thus allowing the general acceptance of proposed legislation, the likes of which, or anything approaching it, had never been put before Parliament before.

Je me contenterai de résumer les événements entourant la présentation du projet de loi C-22 en rappelant à mes collègues le climat politique de l'époque que le gouvernement libéral avait créé à force d'insinuation et de manipulation, ce qui avait amené les gens à accepter généralement le projet de loi, dont le Parlement n'avais jamais rien vu de semblable, de près ou de loin.


Mr Marín pointed out to Mr Chérestal that the Commission had consistently backed President Artistide's efforts to find a peaceful solution to a situation which had never been accepted by the people of Haiti, and asked him to convey to President Aristide his own and the Commission's admiration not only for the courage displayed by the President in the darkest days but for his message of national reconciliation and harmony since his return on 16 October.

Lors de sa rencontre avec le Ministre Chérestal, le Vice-Président Marín a notamment souligné que la Commission a fermement appuyé les efforts du Président Aristide en vue de l'émergence d'une solution aussi pacifique que possible qui mette fin à une situation que le peuple haïtien avait systématiquement refusé d'accepter. C'est dans cet esprit que M. Marín a prié le Ministre de transmettre les sentiments admiratifs de la Commission et de lui-même à titre personnel au Président Aristide, tant pour le courage qu'il a montré dns les moments les plus difficiles de la crise que pour le message de réconciliation nationale et d'appel à la conc ...[+++]




D'autres ont cherché : had never accepted     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had never accepted' ->

Date index: 2022-04-23
w