Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We had meetings yesterday with Singapore.

Vertaling van "had meetings yesterday " (Engels → Frans) :

We had meetings yesterday with Singapore.

Nous avons eu des réunions hier avec les gens de Singapour.


Senator Bosa: Madam Chair, when I arrived at the meeting yesterday morning, a notice had already been sent out by the clerk stating that this committee would meet on the subject of Bill C-66 and consider the bill clause by clause.

Le sénateur Bosa: Madame la présidente, quand je suis arrivé à la réunion hier, la greffière avait déjà envoyé un avis annonçant que le comité se réunirait pour faire l'étude article par article du projet de loi C-66.


I was sitting at a PROC committee meeting yesterday and I had an opportunity to question Mr. Mayrand, the Chief Electoral Officer.

Hier, au cours d'une réunion du Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, j'ai eu l'occasion d'interroger le directeur général des élections, M. Mayrand.


The weekly College meeting took place in Strasbourg. The Commissioners had an exchange of views on the latest economic developments following yesterday's Eurogroup meeting and today's Council meeting on economic and financial affairs (ECOFIN).

A l'occasion de leur réunion hebdomadaire qui a eu lieu à Strasbourg, les commissaires ont eu un échange de vues sur les derniers développements économiques suite à la réunion de l'Eurogroupe hier et du Conseil des affaires économiques et financières (ECOFIN) aujourd'hui.


Over recent years, the ESDP has achieved some progress; the battle groups will, with effect from 1 January 2007, have become fully operational, and the Foreign Relations Council, meeting yesterday, noted that there had been further improvements in the quality of equipment used by the Member States’ armies.

La PESD a quelque peu progressé au cours des dernières années: les battle groups seront pleinement opérationnels dès le 1er janvier 2007 et le Conseil sur les relations extérieures, qui s’est réuni hier, a constaté de nouvelles améliorations dans la qualité du matériel employé par les armées des États membres.


I briefed European Union heads of mission before my departure to Montenegro where I had meetings yesterday evening with President Djukanovic and Prime Minister Vujanovic.

J'ai donné des instructions aux chefs de mission de l'Union européenne avant de partir pour le Monténégro où j'ai rencontré, hier soir, le président Djukanovic et le Premier ministre Vujanovic.


We reached some sound agreements in July, and we had a stimulating three-way meeting yesterday about how we might solve the problem of the floods.

Nous sommes parvenus à de bons accords en juillet et avons eu un trilogue stimulant hier sur la manière de résoudre le problème des inondations.


Yesterday I was present in Strasbourg, and from the moment I arrived I had meetings through till after 9 p.m. I did not, therefore, sign the register in the plenary chamber, so when we look at the Minutes my name is not there.

Hier, j'étais présent à Strasbourg et, dès mon arrivée, j'ai participé à des réunions au-delà de 21 heures. Par conséquent, je n'ai pas signé le registre de présence en plénière, de sorte que si l'on consulte le procès-verbal, mon nom n'y figure pas.


This is what Janantha Dhanapala, the UN Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, with whom I had the pleasure of meeting yesterday, is calling for in saying that our current weapons-based approach to security is ineffective.

C'est ce que réclame Janantha Dhanapala, secrétaire général adjoint pour les affaires de désarmement de l'ONU, que j'ai eu le plaisir de rencontrer hier, lorsqu'il dénonce l'inefficacité de notre démarche actuelle en matière de sécurité, qui est fondée sur des armes.


Today we have the presence of His Excellency Samir Khalifeh, Ambassador of the Hashemite Kingdom of Jordan to Canada, whom I had the opportunity to meet yesterday.

Nous avons aujourd'hui parmi nous Son ExcellenceSamir Khalifeh, ambassadeur du Royaume hachémite de Jordanie au Canada, que j'ai eu l'honneur de rencontrer cet après-midi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had meetings yesterday' ->

Date index: 2021-09-25
w