Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had many serious " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The crisis will also have a serious impact on future pensions as many workers will have lost their jobs and have been unemployed for a certain period and others might have had to accept lower earnings or shorter working hours[15].

La crise aura également des retombées considérables sur les futures retraites parce que de nombreux travailleurs auront perdu leur emploi et seront restés au chômage pendant un certain temps et que d’autres auront peut-être été contraints d’accepter des salaires plus bas ou un temps de travail réduit [15].


43. The Commission communication developing a strategic concept on tackling organised crime is a flagship measure adopted on schedule, but many of the measures to improve knowledge about organised and serious crime and to strengthen the collection and analysis of information had to be postponed to 2006.

43. Si la communication de la Commission relative à l’élaboration d’une stratégie sur la lutte contre la criminalité organisée constitue une mesure phare adoptée selon le calendrier prévu, force est de constater que beaucoup des mesures attendues en vue d’améliorer les connaissances sur la criminalité organisée et sur les formes graves de criminalité et le renforcement de la collecte et de l’analyse d’informations ont dû être reportées à 2006.


She and I have had many serious conversations about this.

Nous avons eu beaucoup de conversations sérieuses à cet égard.


The Irish Parliamentary Committee Report draws attention to assertions that some retailers engage in ‘serious misconduct’, ‘bullying and intimidation’ and even ‘illegal practices’ against suppliers and goes on to state that many suppliers had been subjected to practices by retailers that included unreasonable demands for financial ‘contributions’ if they refused to comply with retailers’ demands[20].

Dans son rapport, la commission parlementaire irlandaise attire l'attention sur le fait que certains détaillants commettraient des fautes graves, harcèleraient et intimideraient les fournisseurs et se livreraient à des pratiques illégales. De nombreux fournisseurs auraient fait l'objet de pratiques comme des demandes abusives de contributions financières s'ils refusaient de se plier aux exigences des détaillants[20].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am sorry I cannot speak his name. This debate is necessary and urgent because it addresses the financial situation of low income seniors, which has been critical for far too long now and has had a serious impact on many aspects of their lives.

Ce débat est nécessaire et urgent parce qu'il s'agit de la situation financière des aînés à faible revenu, qui est critique depuis trop longtemps déjà et qui a un impact significatif sur plusieurs aspects de leur vie.


The crisis will also have a serious impact on future pensions as many workers will have lost their jobs and have been unemployed for a certain period and others might have had to accept lower earnings or shorter working hours[15].

La crise aura également des retombées considérables sur les futures retraites parce que de nombreux travailleurs auront perdu leur emploi et seront restés au chômage pendant un certain temps et que d’autres auront peut-être été contraints d’accepter des salaires plus bas ou un temps de travail réduit [15].


43. The Commission communication developing a strategic concept on tackling organised crime is a flagship measure adopted on schedule, but many of the measures to improve knowledge about organised and serious crime and to strengthen the collection and analysis of information had to be postponed to 2006.

43. Si la communication de la Commission relative à l’élaboration d’une stratégie sur la lutte contre la criminalité organisée constitue une mesure phare adoptée selon le calendrier prévu, force est de constater que beaucoup des mesures attendues en vue d’améliorer les connaissances sur la criminalité organisée et sur les formes graves de criminalité et le renforcement de la collecte et de l’analyse d’informations ont dû être reportées à 2006.


I have had many, many calls, letters and e-mails from those people saying that if this legislation passes it will cause very serious problems for them and for their businesses, and for no reason, because they fully respect animals and believe in taking good care of animals.

J'ai reçu un très grand nombre d'appels, de lettres et de courriels de ces gens qui affirment que, si cette mesure législative devait être adoptée, cela entraînerait de sérieux problèmes pour eux-mêmes et pour leur entreprises, et ce sans raison valable parce qu'ils respectent leurs animaux et qu'ils en prennent grand soin.


Hon. Jim Tunney: Honourable senators, I have had some serious concerns about this matter under discussion for many days now.

L'honorable Jim Tunney: Honorables sénateurs, depuis plusieurs jours maintenant, j'ai de sérieuses réserves au sujet de cette question.


He listed many royal commissions and judges, including Chief Justice Duff, Mr. Justice Kellock and Mr. Justice Taschereau, all Supreme Court of Canada judges, whose credibility had been seriously damaged by their involvement with politically charged royal commissions.

Il avait mentionné un grand nombre de commissions royales et de juges, dont le juge en chef Duff, le juge Kellock et le juge Taschereau, tous juges de la Cour suprême du Canada, dont la crédibilité avait été sérieusement minée par leur participation à des commissions royales de nature politique.




Anderen hebben gezocht naar : had many serious     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had many serious' ->

Date index: 2025-06-03
w