Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every jack had his Hill
Have had his day in court

Vertaling van "had his bill " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
every jack had his Hill

chaque berger avait sa bergère


have had his day in court

avoir eu la possibilité de se faire entendre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Cools: Mr. Chairman, in 1984 and 1985 when Mr. Crosbie had his bill before us, the Privacy Commissioner and many senators expressed anxiety about those proposals which were weaker than those coming forward now.

Le sénateur Cools: Monsieur le président, en 1984 et en 1985, quand M. Crosbie nous a proposé son projet de loi, le commissaire à la protection de la vie privée et de nombreux sénateurs ont exprimé des inquiétudes au sujet de ces propositions, qui étaient pourtant bien plus faibles que celles que l'on nous présente maintenant.


Senator Kenny had his Bill S-7 many years ago, which was very forward thinking.

Le sénateur Kenny a déposé le projet de loi S-7 il y a plusieurs années, lequel était très avant-gardiste.


In the wake of Donald Trump signing off on stricter US sanctions against Russia, the Commission President Jean-Claude Juncker expressed his satisfaction, in principle, over the softening of the bill after the EU had expressed its concerns.

Après la signature des sanctions américaines renforcées contre la Russie par le président Donald Trump, le président de la Commission Jean-Claude Juncker se montre globalement satisfait que la loi adoptée ait été assouplie sur la demande insistante de l'UE.


It is in this context that some media suspected in 2014 that an invoicing arrangement had been used to bill the political party supporting the candidacy of Nicolas Sarkozy (Union pour un Mouvement Populaire – UMP) for sums that should have been paid by the candidate and declared in his campaign accounts.

C'est dans ce contexte qu'en 2014, certains médias français ont émis des soupçons quant à un dispositif de facturation qui aurait permis de faire supporter par le parti politique soutenant la candidature de Nicolas Sarkozy (l'Union pour un mouvement populaire – UMP) des sommes que le candidat aurait dû prendre à sa charge et déclarer dans ses comptes de campagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If somehow Mr. Cadman could have had his bill passed in the spirit of what was presented with the strictness of the bill, that would have produced a deterrent for people involved in the theft of vehicles. The government has said that Bill C-64 was respectful of Mr. Cadman and his wishes, but it has been watered down so much it fails in so many ways to respect what Mr. Cadman wanted in a piece of legislation in the first place.

Le gouvernement a dit que le projet de loi C-64 respectait les souhaits de M. Cadman, mais il a été tellement dilué qu'il n'est plus du tout conforme au projet de loi que M. Cadman aurait voulu faire adopter.


A private prosecution has been brought against Mr Hans-Peter Martin in the Vienna Regional Criminal Court on 6 June 2007 by Merkur Treuhand Wirtschaftstreuhand- und Steuerberatungs Gesellschaft mit beschränkter Haftung for commercial defamation pursuant to Section 152 of the Austrian Criminal Code on the ground that, both on his website www.hpmartin.net and in APA-OTS press release OTS0189 5 11 0473 NEF0006 in connection with the accusations against him (by the EU anti-fraud authority OLAF) of improper use of the secretarial assistance allowance for staff, he had claimed that it had been established after a comprehensive, detailed invest ...[+++]

Par constitution de partie civile tendant à l'ouverture initiale d'une instruction, adressée le 6 juin 2007 à la Chambre pénale du Tribunal de Grande Instance de Vienne, la société fiduciaire Merkur "Wirtschaftstreuhand - und Steuerberatungs GmbH" a invité cette juridiction à condamner M. Hans-Peter Martin pour atteinte à la réputation d'autrui, conformément à l'article 152 du Code pénal autrichien. En effet, tant sur son site internet www.hpmartin.net que par voie de circulaire APA OTS OTS0189 5 II 0473 NEF006, M. Hans-Peter Martin aurait affirmé, à propos des accusations d'utilisation abusive de l'indemnité de secrétariat des collabora ...[+++]


For I too lost a bill but I lost a bill that day entirely, whereas the member for Esquimalt Juan de Fuca at least had his bill referred to committee. When I lost my bill, just scarce hours before the demonstration put on by the member for Esquimalt Juan de Fuca, I sought unanimous consent in the House and that side, the Canadian Alliance, Mr. Speaker Mr. Keith Martin: Mr. Speaker, I rise on a point of order.

Lorsque j'ai perdu mon projet de loi, quelques heures à peine avant l'excès de colère manifesté par le député de Esquimalt—Juan de Fuca, j'ai demandé le consentement unanime de la Chambre et ce parti, l'Alliance canadienne, monsieur le Président.


I am very pleased that my colleague has introduced the bill. I am also exceptionally pleased that in our grand lottery scheme he actually had his bill drawn and was then able to somehow persuade that so-called independent committee that it was actually worthy of a debate longer than one hour and worthy of a vote.

Je suis heureux que mon collègue ait présenté le projet de loi et je suis ravi que, dans le cadre de la grande loterie qui est la nôtre, son projet de loi ait été tiré au sort et qu'il ait ensuite réussi à persuader le soi-disant comité indépendant que ce document méritait un débat d'une durée supérieure à une heure et pouvait faire l'objet d'un vote.


On several public occasions, Silvio Berlusconi and the parties supporting his candidacy for Prime Minister announced that, under the new legislature, a government bill would be tabled once again, with the aim of resolving the conflict of interests, and that, as a citizen, Mr Berlusconi would strictly observe this new law once it had been adopted by Parliament.

À plus d'une reprise, M. Silvio Berlusconi et les partis qui soutiennent sa candidature au poste de Premier ministre ont annoncé publiquement qu'un projet de loi d'initiative gouvernementale pour la résolution du conflit d'intérêts serait présentée sous la nouvelle législature et que le citoyen Berlusconi respecterait scrupuleusement cette nouvelle loi votée par le parlement.


Bill Clinton is no longer in office. President Clinton had made the peace process one of the priorities on his agenda.

Le Président avait fait du processus de paix la priorité des priorités de son agenda.




Anderen hebben gezocht naar : every jack had his hill     had his bill     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had his bill' ->

Date index: 2022-06-21
w