Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company gone into voluntary liquidation
Speculative favourites have gone into a nosedive

Traduction de «had gone into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
company gone into voluntary liquidation

entreprise mise en liquidation volontaire


speculative favourites have gone into a nosedive

valeurs spéculatives favorites s'effondrent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we had gone into this situation with our fiscal position not under tight control, if we had had the sense that either inflation was high or would go up, and if we had had a private sector that really had not become as oriented to international competition as it has, this would have been one very difficult year.

Si nous avions abordé cette situation sans avoir solidement en main notre position financière, si nous avions eu l'impression que l'inflation était élevée ou allait augmenter, et si notre secteur privé n'était pas aussi axé sur la concurrence internationale qu'il l'est devenu, l'année aurait été très difficile.


I would suggest to the member for Portneuf, whom I respect greatly indeed, had the Plastimet fire occurred in Ottawa or in some community next to the Ottawa River, and that smoke had spilled over into Quebec and if those dioxins and that contamination had gone into the Ottawa River, that fire would have affected and poisoned regions in Quebec as well as regions in Ontario.

Je voudrais dire au député de Portneuf, que je respecte beaucoup, que si l'incendie chez Plastimet s'était produit ailleurs, comme à Ottawa ou dans une collectivité qui longe l'Outaouais par exemple, la fumée se serait répandue au Québec et des dioxines et diverses substances auraient contaminé la rivière. L'incendie aurait touché et empoisonné des régions aussi bien au Québec qu'en Ontario.


If all of the resources that have gone into putting a marine conservation act in place and all the resources that have gone into bringing the marine component of the protected species act in place had gone into good science and into trying to come up with scientifically defensible reasons for doing these things, I think we'd be a lot further ahead with that focus.

Si toutes les ressources qui ont servi à préparer la Loi sur les aires marines de conservation et à mettre en place le volet maritime de la Loi sur les espèces protégées avaient financé de bons projets scientifiques et trouvé des justifications scientifiques à ces mesures, on serait beaucoup plus avancé.


A young woman from Paquetville told me that she had gone to school, she had gone into debt, and she was now a young woman on the labour market who was unable to repay her debt, and so today she had debt recovery proceedings brought against her.

Une jeune fille de Paquetville m'a dit qu'elle avait étudié, qu'elle s'était endettée, qu'elle était maintenant une jeune fille sur le marché du travail incapable de rembourser sa dette, de sorte qu'elle faisait aujourd'hui l'objet d'une procédure en recouvrement de dette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nevertheless, the coordinated employment strategy might have been useful, if it had gone into more detail, spoken of more precise problems and compared countries – if it had been pointed out, for example, that the unemployment rate in the countries of the euro area is approaching 9%, while in ‘non-euro’ countries it is in the region of 5%.

Pourtant, la stratégie coordonnée pour l’emploi aurait pu être utile, mais il aurait fallu descendre dans un plus grand détail, parler de problèmes plus précis et comparer les pays. Il aurait fallu faire remarquer, par exemple, que le taux de chômage des pays de la zone euro tend vers 9%, alors que celui des pays "non euro" avoisine 5%.


If the original proposals had gone through, industry across the EU would have been decimated and workers thrown out of work – particularly in the construction industry, cement industry, mining and quite a lot of engineering industry – so thank goodness we have returned to some sort of sensible solution and moved back to the Council position where hearing protection can be taken into account when measuring decibel levels. I am glad we have moved back to the weekly measureme ...[+++]

Si les propositions initiales avaient été approuvées, l'industrie de toute l'UE aurait été décimée et les travailleurs auraient perdu leur emploi - en particulier dans le secteur de la construction, l'industrie du ciment, l'industrie minière et une grande partie du secteur de l'ingénierie. Dieu merci, nous sommes maintenant revenus à une solution plus raisonnable et à la position du Conseil, qui permet de tenir compte de la protection auditive lors de la mesure des niveaux de décibels.


Only once my assistant had picked herself up and gone into the House did she receive any support or help from the security staff.

Ma collaboratrice n'a reçu l'aide et le soutien du service de sécurité qu'après s'être relevée et être rentrée dans le bâtiment.


Although it is clear to us that the Spanish Presidency has been led into a difficult situation here – which is why I do not want to criticise the Presidency too harshly – our group would very much have welcomed it if the Finance Ministers of the EU countries had gone along with the Commission's proposals when what was at issue was the requirement that two EU countries should actually abide by the Stability and Growth Pact.

Notre groupe se serait félicité - et, sur ce point, la présidence espagnole, a été placée dans une position difficile, comme nous le voyons très bien, c’est pourquoi je ne critique pas trop la présidence - que les ministres des Finances des pays de l’Union européenne aient suivi les propositions de la Commission lorsqu’il s’agissait d’astreindre deux pays de l’Union européenne à respecter vraiment le pacte de stabilité et de croissance.


I rather thought that the euro had already been born and thank goodness it has, because just imagine what would have happened between the European economies if the European currencies were still competing with each other now that the American economy has gone into decline.

J’ai l’impression que l’euro est déjà né, et heureusement qu’il en est ainsi, car imaginez ce qui se serait produit parmi les économies européennes si leurs monnaies avaient continué à se faire concurrence dans la situation actuelle de récession qui commence aux États-Unis.


After a decade of economic progress and reforms that led to strong growth (4 to 6% per annum), the partner countries felt the impact of the global economic crisis as a result of their heavy dependence on the developed economies (including Europe), which had gone into recession. The partner countries in fact very much rely, for their macroeconomic equilibria, on external flows – international trade, their migrants’ financial transfers, FDI (foreign direct investment) and services (such as tourism).

Après une décennie de progrès économiques et de réformes leur ayant assuré une forte croissance (4 à 6% par an), les pays partenaires ont été impactés par la crise économique mondiale du fait de leur forte dépendance envers les économies développées (dont l’Europe) elles-mêmes entrées en récession : en effet, les pays partenaires sont fortement tributaires, pour leurs équilibres macro-économiques, des flux extérieurs que sont le commerce international, les transferts financiers de leurs migrants, les IDE (investissement directs étrangers) et les services (comme le tourisme).




D'autres ont cherché : company gone into voluntary liquidation     had gone into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had gone into' ->

Date index: 2023-04-28
w