Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had debate here » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have had debate here in the house about digital society. When you arrived, Facebook was a concept and Twitter was not even in anyone's mind.

Au début de votre mandat, Facebook n'était qu'un concept et personne n'avait encore pensé à créer Twitter.


We have had debate here today, indicating the extreme high cost, the effect on our correction system and the fact that there is zero proof that the bill will be effective in reducing crime or deterring the use and consumption of drugs, yet the bill is still before the House.

Nous avons tenu un débat, ici aujourd’hui, qui a mis en lumière le coût extrêmement élevé de cette mesure, de ses répercussions sur le système correctionnel et le fait que nous n’avons aucune preuve qu’elle réussira à réduire la criminalité ou à diminuer la consommation de drogue, et pourtant ce projet de loi est encore à l'étude à la Chambre.


We have had an absolute minimum number of hours for debate here at second reading, in committee and then back here in the House for report stage and third reading.

Le nombre d'heures de débat a été limité au strict minimum pendant la deuxième lecture, lors de l'étude par le comité, à l'étape du rapport et pendant la troisième lecture.


I think in some ways, as we've had debate here or questions here, it really underlines how proud I was to be with Jean Chrétien when we debated this whole issue on the war in Iraq, and it really was one of my proudest moments as a member of Parliament when the Prime Minister said no to joining the war in Iraq.

Pour bien des raisons, c'est avec fierté que je me remémore le débat que nous avons eu sur toute cette question avec Jean Chrétien lorsque j'étais député, qu'il était premier ministre et qu'il a décidé que nous n'irions pas faire la guerre en Irak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have had real debates here.

Nous avons eu de vrais débats.


We have established that sensitive data will be destroyed within 30 days, a measure that had not been agreed previously, and we have established that the US Privacy Act will apply to European citizens, something that had been mentioned in many debates here in Parliament as an essential condition: European citizens will be able to complain under the same law as US citizens if the US Department of Homeland Security misuses their data.

Nous avons prévu la destruction des données sensibles dans les 30 jours, une mesure qui n’était pas prévue précédemment; et nous avons établi que la loi américaine sur la vie privée s’appliquerait aux citoyens européens, ce qui avait été cité comme condition essentielle dans nombre de débats ici au Parlement: les citoyens européens seront en mesure d’introduire des réclamations au titre de la même loi que les citoyens américains si le département de la sécurité intérieure des États-Unis abuse de leurs données.


We had debates here in Parliament.

Nous avons eu des débats ici, au Parlement.


I think it would have been good if at least one representative from the Spanish Presidency, which is to communicate this commitment of ours in the light of Rio, had been here in the House and listened to today’s debate.

J'aurais souhaité qu'au moins un représentant de la présidence espagnole qui aura à faire part de cet engagement par rapport à Rio, soit présent dans cette Assemblée et assiste au débat d'aujourd'hui.


I propose this in the light of two factors. First of all, I understand that the Conference of Presidents had an ‘away day’ last week, when they decided to have more lively debates here in the House. The second factor is Rule 121, paragraph 4 of the Rules of Procedure.

Ma proposition repose sur deux éléments : primo, si j’ai bien compris, la Conférence des présidents a organisé la semaine dernière un "away-day" - journée au cours de laquelle il a été décidé de rendre les débats dans cet hémicycle un peu plus vivants - et, secundo, je me réfère à l’article 121, paragraphe 4 du Règlement.


As I listened to the debates here yesterday, in particular the comments of Mr Poettering, as to how dramatic and important it all now was and saying that a vote definitely had to be taken here this week, that is not now borne out by the presence of his own group here this morning.

Si je me remémore les débats d’hier midi, en particulier les propos du collègue Poettering soulignant l’importance et la gravité que revêt à présent cette question et la nécessité de trouver en ce lieu un accord avant la fin de cette semaine, l’intensité de son discours me semble inversement proportionnelle à la présence des membres de son propre groupe parlementaire ce matin.




D'autres ont cherché : had debate here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had debate here' ->

Date index: 2023-09-25
w