Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had been merged with westdeutsche landesbank » (Anglais → Français) :

It seemed to us that in terms of the plans offered by some of the parties to merge these carriers and protect all the jobs, they just don't seem to wash with us when we're also hearing stories from them about how competition had been ruinous and there was way too much capacity.

Nous ne comprenons pas comment ces transporteurs, en fusionnant, pourront protéger des emplois étant donné qu'on nous a tellement dit que la concurrence était ruineuse pour eux et qu'il y avait capacité excédentaire sur le marché.


Program evaluation has now been merged into a review function, so it has less visibility, perhaps, than it might have had in the past, but as part of the president's report, which was tabled with the performance reports, there is a listing of the reviews that are carried out by government.

L'évaluation de programme est maintenant intégrée à une fonction d'examen; elle est peut-être moins visible qu'elle ne l'était dans le passé, mais dans le rapport du président, qui a été déposé en même temps que les rapports sur le rendement, on trouve une liste des examens qui sont effectués par le gouvernement.


It claimed that the German Banking Supervisory Authority (Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen - BAKred) had infringed Article 4(1) of Council Directive 89/299/EEC of 17 April 1989 on the own funds of credit institutions (Own Funds Directive)(2), as last amended by the Documents concerning the accession of Austria, Finland and Sweden, when accepting assets of the Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen (Wfa), which had been merged with Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB), as own funds of the latter.

La fédération faisait valoir que le Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen (Office fédéral de contrôle du crédit) avait enfreint l'article 4, paragraphe 1, de la directive 89/299/CEE du Conseil du 17 avril 1989 concernant les fonds propres des établissements de crédit(2) (directive sur les fonds propres), modifiée en dernier lieu par l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède, en acceptant que les actifs de la Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen (ci-après dénommée "WfA"), qui avait fusionné avec la Westdeutsche Landesbank - Girozentrale (ci-après dénommée "WestLB"), soient considérés comme des ...[+++]


At the time of the opening of the procedure in December 1995, the Commission had identified several measures of which Gildemeister has been the addressee (i.e. a DM 47 million credit waiver by the Westdeutsche Landesbank, a guarantee granted by the Land Nordrhein-Westfalen in 1993 of DM 20 million, the financing by the Bavarian authorities of 1% of the interest rate of a DM 15 million credit, and a subordinate guarantee taken by the Bayerische Landesanstalt für Aufbaufinanzierung (LfA) and the Thüringische Industrie-Beteiligungsgesell ...[+++]

À l'époque de l'ouverture de la procédure en décembre 1995, la Commission avait mis en évidence plusieurs aides dont avait bénéficié Gildemeister (un abandon de créances de 47 millions de DEM par la Westdeutsche Landesbank, une garantie de 20 millions de DEM accordée par le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie en 1993, le financement par les autorités bavaroises de 1 % du taux d'intérêt afférent à un crédit de 15 millions de DEM, et une garantie de deuxième rang d'un montant de 10 millions de DEM accordée par la Bayerische Landesanstalt für Aufbaufinanzierung (LfA) et la Thüringische Industrie-Beteiligungsgesellschaft (TIB) pour couvrir la garantie donn ...[+++]


With reference to the DM 47 million waiver, the Commission had considered that it was at the time unclear whether the Westdeutsche Landesbank had acted as a private investor as maintained by the German authorities.

En ce qui concerne l'abandon de la créance de 47 millions de DEM, la Commission avait estimé que la question de savoir si la Westdeutsche Landesbank avait agi en qualité d'investisseur privé, comme le soutenaient les autorités allemandes, était à l'époque difficile à trancher.


Following complaints that aid had been granted to the company, the Commission received information from the German government regarding the relationship between the company and the Westdeutsche Landesbank Girozentrale and the Land Nordrhein-Westfalen.

À la suite de plaintes selon lesquelles des aides auraient été accordées à l'entreprise, la Commission a reçu des informations du gouvernement allemand sur les rapports entre Gildemeister AG, la Westdeutsche Landesbank Girozentrale et le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had been merged with westdeutsche landesbank' ->

Date index: 2022-10-09
w