Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FEF50%
Have unfortunate repercussions
Honest but unfortunate debtor
Hyper HAD
Hyper HAD sensor
It is unfortunate that
MMFR
Maximal mid-expiratory flow rate
Super HAD
Super HAD CCD
Super HAD CCD sensor

Vertaling van "had an unfortunate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Super HAD CCD [ Super HAD CCD sensor | Super HAD | Hyper HAD | Hyper HAD sensor ]

capteur Super HAD CCD [ Super HAD CCD | capteur Hyper HAD ]


frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


honest but unfortunate debtor

débiteur malheureux et de bonne foi


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


have unfortunate repercussions

avoir des répercussions fâcheuses




grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


forced maximal expiratory flow after 50% of the FVC had been exhaled | FEF50% | MMFR | maximal mid-expiratory flow rate

débit maximum expiratoire 50 p. cent | D.M.E. 50 p. cent


A rare craniosynostosis syndrome with characteristics of scaphocephaly, macrocephaly, severe maxillary retrusion, and mild intellectual disability. It has been reported in 11 patients from a three-generation family. The patients had variable dysmorph

scaphocéphalie familiale type McGillivray


A rare association of malformations described in only three patients including two siblings. The first patient had profound intellectual deficit and clinical features including short stature, coarse face, deep-set eyes, microphthalmia, large ears, gy

syndrome d'anomalie du développement sexuel-déficience intellectuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We had an unfortunate incident at our own dominion headquarters a couple of years back, where we had a memorial to the fallen that was, unfortunately, vandalized.

Il est arrivé un incident malheureux sur les lieux de notre bureau national il y a quelques années, où un monument commémoratif des personnes tombées au combat a été vandalisé, malheureusement.


I had a patient who had the unfortunate experience of suffering not only appendicitis, but a ruptured appendix.

J'avais un patient qui avait malheureusement non seulement une appendicite, mais un appendice rupturé.


In any case, and taking up the arguments put forward by my colleague Mr Böge, over all these years in the Council, you have had the unfortunate habit of establishing political priorities without considering the budgetary framework.

Quoi qu’il en soit, pour reprendre les arguments soumis par mon collègue M. Böge durant toutes ces années au Conseil, vous avez eu la malheureuse habitude de fixer des priorités politiques sans considérer le cadre budgétaire.


I would like to say that I have also asked the authorities in Brussels to increase vigilance around the European Parliament, because we have had an unfortunate incident recently.

Je voudrais ajouter que j’ai également demandé aux autorités de Bruxelles d’accroître la vigilance autour du Parlement européen, car nous avons récemment connu un incident malheureux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As it happens, Slovakia, like the neighbouring Czech Republic, has had the unfortunate experience of a massive pollution of water, including ground water, in connection with the deployment of the Soviet armed forces that occupied the country for 21 long years.

Il se trouve que la Slovaquie, comme la République tchèque voisine, a malheureusement connu une pollution massive de l’eau, y compris des eaux souterraines, liée au déploiement des forces armées soviétiques qui ont occupé le pays pendant 21 longues années.


In 2000, the UN broke the story and published a report on the funding of the war in Angola, confirming everything that the NGOs had been proclaiming for years: the diamond trade was being used to finance the war (1255) These two events, that is publication of the UN report and of other information on the war in Sierra Leone, demonstrated that African conflicts and their connection with the diamond trade had now, unfortunately, become common knowledge.

Toutefois, en 2000, l'ONU lançait un premier signal et publiait un rapport sur le financement de la guerre en Angola, confirmant le tout de ce qu'on croyait, c'est-à-dire que le commerce des diamants servait à financer la guerre (1255) Ces deux événements, soit la publication du rapport de l'ONU et d'autres renseignements qui ont été donnés concernant la guerre en Sierra Leone, démontraient que, dorénavant, les conflits africains et leurs liens avec le commerce des diamants étaient malheureusement devenus une réalité connue de tous.


Then, at the start of the present Parliament, the member for Winnipeg Centre, who had the privilege of introducing the first piece of legislation, had the unfortunate idea of negotiating with the Minister of Justice.

Par la suite, dès le début de la présente législature, le député de Winnipeg-Centre, qui avait comme privilège de député le pouvoir de déposer le premier projet de loi, avait eu la malencontreuse idée d'aller négocier avec le ministre de la Justice.


But we do know that the President-in-Office of the Council is the only European leader who has had the unfortunate privilege of dealing with the danger of his country’s becoming involved in a catastrophic war. He managed to avert that war.

Nous savons par contre que le président en exercice du Conseil est le seul dirigeant européen qui a eu le triste privilège de faire face au danger de voir son pays entraîné dans une guerre catastrophique. Il est parvenu à l’éviter.


I thought he had had an unfortunate lapse, probably brought on by the long hours and pressures of the GST debate.

J'ai estimé qu'il avait commis une malencontreuse erreur, probablement à cause des longues heures de débat sur la TPS et des pressions suscitées par ce débat.


The second point I would like to make is that we would have preferred it if the guidelines had been added to the regulation in the form of an annex, as we and Mrs McCarthy, as rapporteurs for the general regulation, had asked. Unfortunately, this did not happen.

La deuxième chose que je voudrais dire est que, pour notre part, nous préférerions, comme nous l'avions demandé à Mme McCarthy en tant que rapporteurs du règlement général, que les orientations soient jointes au règlement sous forme d'annexe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had an unfortunate' ->

Date index: 2021-05-10
w