Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual conduct of the voting

Vertaling van "had actually voted " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
actual conduct of the voting

manière dont s'effectue le vote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was equally important to protect the new so-called exit polls from the night of the election from becoming known until people had actually voted themselves.

Il est également important que les gens ne connaissent pas les résultats des sondages effectués à la sortie de l'isoloir, le soir des élections, avant d'avoir eux-mêmes voté.


One month later, seven days before the actual vote, one day before the advance polls, a single school system had been redefined as a public, non-denominational school system and religious education had become not necessarily Christian but general.

Un mois plus tard, sept jours avant la tenue du vote, la veille de l'ouverture des bureaux de scrutin par anticipation, ce système unique prenait la forme d'un système scolaire non confessionnel, et l'enseignement religieux, pas nécessairement chrétien, devenait la norme.


The Son of Sam Bill had actually raised many qualms among members of the House of Commons, but there was such tremendous public support for it that they voted for it anyway and left us to pick up the pieces.

En fait, le projet de loi « Son of Sam » avait suscité beaucoup de réserves chez les députés, mais cette mesure jouissait d'un tel appui du public qu'ils ont voté en faveur et nous ont laissé nous débrouiller avec ce dossier.


– (NL) I have just abstained in the vote on the work of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly, although with hindsight I wish I had actually voted ‘no’.

- (NL) Je me suis abstenu lors du vote sur les travaux de l’Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, même si, avec le recul, je regrette de ne pas avoir voté contre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, if she is objecting to this particular section now, I would like to know from the member why, at that particular meeting when she and the NDP had an opportunity to vote against the bill, they actually voted for it.

Monsieur le Président, si la députée s'oppose à cet article maintenant, j'aimerais qu'elle explique pourquoi, lors de la réunion où elle et le NPD ont eu la possibilité de voter contre le projet de loi, ils ont voté en faveur de celui-ci.


Last year in the budget debate, we actually voted as a Parliament against a line of money which had been match-funded for the Special Olympic Movement for Unified Sports, a programme which would have run across 10 countries of the European Union involving 3 000 people with intellectual disability.

Lors du débat budgétaire de l'année dernière, nous avons voté en notre qualité de Parlement contre une ligne budgétaire destinée à cofinancer le Programme de sports unifiés des Jeux olympiques spéciaux, un programme auquel 3 000 personnes handicapées mentales auraient participé dans dix pays de l'Union européenne.


In December, however, we in the Transport and Tourism Committee, in an overwhelming vote of approval, established that all the points to which Parliament attached importance had actually been taken into account by the Council and that we could not make anything better.

Au mois de décembre, toutefois, la Commission des transports et du tourisme, au cours d’un vote d’approbation enthousiaste, a établi que tous les points auxquels le Parlement attachait de l’importance avait été pris en considération par le Conseil et qu’elle ne pouvait rien faire de mieux.


Moreover the ACP members had not received amendments until the actual voting day.

En outre, les membres ACP n'avaient pas reçu les amendements avant le jour du vote.


Now we find that there is to be a break, and that we will be voting at 5.30 p.m. instead of 6.30 p.m. as originally planned. We would have had plenty of time from now until the original vote at 6.30 p.m. to accommodate three hours of the topical and urgent debate, which is actually what is required by the Rules of Procedure.

Nous aurions eu largement le temps entre maintenant et l’heure habituelle du vote, à 18h30, d’insérer les trois heures de débats sur les problèmes urgents qui sont d’ailleurs prévues dans notre règlement intérieur.


The offering of money to vote prior to the vote had also led to similar financial situations, arguably creating a concern and a coercion of people to actually vote yes, with the possible outcome that if there were a no vote, what would actually happen to the moneys that were already received and were planned on being received?

L'offre d'argent en contrepartie d'un vote a conduit à des inquiétudes financières similaires, qui ont possiblement forcé les gens à voter oui. Ils se demandaient probablement, s'ils votaient non, ce qui adviendrait de l'argent déjà reçu et de celui qu'on leur avait promis.




Anderen hebben gezocht naar : actual conduct of the voting     had actually voted     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had actually voted' ->

Date index: 2024-12-20
w