Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual completion date

Vertaling van "had actually completed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since most Member States did not declare substantial expenditure on projects which had already been decided on by 1 January 2000 and did not start to consider applications for assistance until 2001, it may now be expected that, apart from the payment of the initial advance of 7%, the rate of actual financial implementation of each programme will remain modest early in the period, achieve a steady rhythm towards 2003 and be completed in 2008.

Puisque la plupart des Etats Membres n'ont pas déclaré des dépenses importantes pour des projets déjà décidés au 1 janvier 2000, et n'ont commencé à instruire les demandes de concours qu'en 2001, il est désormais prévisible que, outre le paiement de l'avance initiale de 7 %, le rythme d'exécution financière sur le terrain de chaque programme reste modeste au début de la période, atteigne un niveau de croisière vers 2003, et s'achève en 2008.


Here we are talking about a complete paragraph from the speech of a member of the House, where he said that he had actually seen a fraudulent act committed against the Canadian electorate.

On parle ici d'un paragraphe complet du discours d'un député de la Chambre, disant qu'il a vu de ses propres yeux un acte frauduleux commis contre l'électorat canadien.


While the Conservatives claimed that they had to raise the retirement age from 65 to 67 to deal with the retirement of the baby boomers, the Parliamentary Budget Officer found that the federal government had exaggerated the expected financial crisis and that the old age security program was actually completely sustainable.

Alors que les conservateurs prétendaient devoir hausser l'âge de la retraite de 65 à 67 ans pour faire face à la retraite des baby-boomers, le directeur parlementaire du budget a conclu que le gouvernement fédéral a exagéré la crise financière appréhendée et qu'en fait, le programme de la Sécurité de la vieillesse était tout à fait viable.


– Although it is regrettable that 14 Member States have had to have reasoned opinions, I am, at least, delighted that the Commission is taking forceful infringement proceedings, because at the moment we have had a complete gap between the letter of the legislation and what is actually happening.

– (EN) Même s’il est regrettable que 14 États membres ont du délivrer des avis motivés, au moins, je suis ravi que la Commission engage des procédures d’infraction massives car à l’heure actuelle, nous sommes face à une divergence totale entre la lettre de la législation et ce qui se passe réellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Although it is regrettable that 14 Member States have had to have reasoned opinions, I am, at least, delighted that the Commission is taking forceful infringement proceedings, because at the moment we have had a complete gap between the letter of the legislation and what is actually happening.

– (EN) Même s’il est regrettable que 14 États membres ont du délivrer des avis motivés, au moins, je suis ravi que la Commission engage des procédures d’infraction massives car à l’heure actuelle, nous sommes face à une divergence totale entre la lettre de la législation et ce qui se passe réellement.


Mr Griesmar, a French magistrat and father of three children, received a retirement pension calculated on the basis of the years of service that he had actually completed, in accordance with the legislation in force at the time.

Monsieur Griesmar, magistrat français, père de trois enfants a obtenu une pension de retraite calculée au regard de ses années de service effectives conformément aux textes en vigueur.


– (DE) Mr President, I had actually intended to say something completely different, but in the light of the last two speakers' comments I will digress somewhat and take up another point.

- (DE) Monsieur le Président, j'avais prévu un tout autre discours mais les déclarations des deux derniers orateurs m'incitent à m'écarter quelque peu de mon intention initiale.


(DA) Mr President, what would happen if a small Danish limited company with 100 employees were to draw up annual accounts about which a chartered accountant made a declaration emphasising that most of the reservations were due to the fact that they recurred from year to year; and if it were confirmed that the weaknesses were to a large extent due to the failure of the company’s accounting system to provide adequate assurance that its balance sheet was complete and included all the elements of the company’s activities; and if, in a ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, si une petite société anonyme danoise occupant une centaine de travailleurs déposait une comptabilité annuelle à propos de laquelle un expert comptable déclarait que la plupart des réserves résultent du fait qu’elles reviennent année après année, s’il constatait que la plupart des lacunes sont dues au fait que le système comptable de la société n’offre pas assez d'assurance pour garantir un bilan complet incluant tous les éléments des activités de la société, si on lisait, en outre, dans son rapport que l ...[+++]


In a nutshell, you said that we had spent money on reducing the fishing effort, and we see that these funds have, in actual fact, served to increase it; you said that we had spent money on preserving fish stocks, and – on the basis of the figures you have disclosed, although we were not able to see them – fish stocks have become completely impoverished; you said we had spent money on limiting the social impact on this sector in t ...[+++]

Vous avez dit en substance : "Nous avons dépensé de l'argent pour réduire l'effort de pêche", et nous voyons que cet argent a en réalité servi à le renforcer ; "nous avons dépensé de l'argent pour la conservation des ressources en poissons ", et - c'est ce qui ressort des données que vous avez annoncées, mais non fournies - le patrimoine halieutique diminue dramatiquement ; "nous avons dépensé de l'argent pour limiter l'impact social sur ce secteur en termes d'emploi", et vous nous avez parlé aujourd'hui des 66 000 emplois perdus, en plus des 28 000 que nous prévoyons de perdre.


At the time, employers had no system to determine if the hours of work had actually been completed and we operated on the assumption that every week claimed, whether or not 35 hours of work were actually performed, was a 35-hour week.

À l'époque, il n'y avait pas de système, chez les employeurs, pour savoir si le nombre d'heures avaient été complétées et nous prenons pour acquis que toute semaine qui aura été comptabilisée, même si elle n'était pas de 35 heures, aura les 35 heures.




Anderen hebben gezocht naar : actual completion date     had actually completed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had actually completed' ->

Date index: 2023-10-19
w