Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abatement of a petition
Bad day never had a good night
Bankruptcy petition
Declare bankruptcy
File a petition in bankruptcy
File one's petition in bankruptcy
Make a petition for mercy
Make a petition for pardon
Petition for a reprieve
Petition for compulsory liquidation
Petition for liquidation
Petition for mercy
Petition for pardon

Traduction de «had a petition » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
make a petition for mercy [ petition for pardon | petition for mercy | make a petition for pardon ]

se pourvoir en grâce


bad day never had a good night

qui commence mal finit mal


file a petition in bankruptcy | file one's petition in bankruptcy | declare bankruptcy

déposer son bilan | se déclarer en faillite




frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


bankruptcy petition | petition for compulsory liquidation | petition for liquidation

demande de la déclaration en faillite | dépôt de bilan


grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


A rare association of malformations described in only three patients including two siblings. The first patient had profound intellectual deficit and clinical features including short stature, coarse face, deep-set eyes, microphthalmia, large ears, gy

syndrome d'anomalie du développement sexuel-déficience intellectuelle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the facts of the main proceedings, there is no evidence, for example, of exclusion of the plaintiff from participation in proceedings to take place in the Greek courts Even if there were a justified misapprehension on the part of the Irish courts that EU law or national law, including rules on time limits for bringing proceedings, would be misapplied if the plaintiff had petitioned the Greek courts rather than the Irish courts, this would be insufficient in and of itself to oust the Greek courts, on the basis of exception to the pr ...[+++]

Au regard des faits au principal, il n’existe aucune preuve, notamment, que le demandeur ne serait pas autorisé à participer à une éventuelle procédure engagée devant les juridictions helléniques . Même si les juridictions irlandaises avaient, de manière légitime, considéré à tort que le droit de l’Union ou le droit national, y compris les règles relatives aux délais de recours, ne seraient pas correctement appliqués si le demandeur avait saisi les juridictions helléniques plutôt que les juridictions irlandaises, cela serait, en soi, insuffisant pour écarter les juridictions helléniques, sur le fondement de l’exception au principe de con ...[+++]


Union citizens registered in 1994 who, as a result of the incorrect transposal, had to apply to be re-entered on the electoral roll in 1999, in breach of the Directive, were not adequately informed of this requirement or of the relevant time-limits. This explains the fall in turnout and prompted most of the complaints to the Commission and petitions to Parliament (see Annex 5).

Les citoyens inscrits en 1994 qui, suite à cette mauvaise transposition, contrairement aux dispositions de la directive, devaient demander à nouveau leur réinscription sur les listes électorales en 1999, n'ont pas été suffisamment informés de l'obligation de demander à nouveau leur inscription et des délais pour le faire, ce qui explique la baisse de la participation et est à l'origine de la plupart des plaintes à la Commission et pétitions au Parlement européen sur ce sujet (voir annexe 5).


Some of them had also signed a petition to the Supreme People's Court calling for the activist's release.

Certains d'entre eux avaient également signé une pétition destinée à la Cour populaire suprême demandant la libération du militant.


Mr. Speaker, in my nine years in this House, I have never before had a petition of this nature with this volume of signatures.

Monsieur le Président, au cours de mes neuf années à la Chambre, je n'ai jamais auparavant présenté une pétition de cette nature, signée par autant de personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we had electronic petitioning, I would suggest that hundreds of thousands of people would be signing these petitions.

S'il était possible de présenter des pétitions électroniques, je crois que des centaines de milliers de personnes les signeraient.


Mr. Speaker, the Minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism once had a petition on his web site asking people to praise him, and now we learn that he had his department spend taxpayer money on monitoring his popularity, even in the middle of the federal election campaign.

Monsieur le Président, le ministre de la Citoyenneté, de l’Immigration et du Multiculturalisme a déjà fait mettre une pétition sur son site Web pour demander aux gens de vanter ses mérites. Maintenant, nous apprenons qu'au beau milieu de la campagne électorale fédérale, il a demandé à son ministère de dépenser de l'argent des contribuables pour évaluer sa cote de popularité.


On behalf of more than 75,000 petitioners, I am presenting this petition and urging the government to take note of it because we have had many petitions from the beginning.

Au nom de plus de 75 000 pétitionnaires, je dépose cette pétition et j'incite le gouvernement à en prendre note, parce qu'on a eu beaucoup de pétitions depuis le début.


One petitioner from Poland received an apology from the German authorities last year having had his petition investigated.

L'année dernière, un pétitionnaire polonais a obtenu des excuses de la part des autorités allemandes après que sa pétition ait fait l'objet d'une enquête.


A meeting with petitioners, who had submitted petitions on respectively the transport corridor "Via Baltica", the Eastern Warsaw Ring Road, the cableway "Kuznice-Kasprowy Wierch" in the Nature 2000 site "Tatry" and the environmental impact of the Baltic Sea gas pipeline took place during the stay in Warsaw.

Au cours de la visite, une réunion a été organisée à Varsovie avec les pétitionnaires ayant adressé des pétitions concernant le couloir de transport "Via Baltica", le périphérique est de Varsovie, le câble aérien "Kuznice-Kasprowy Wierch" sur le site des "Tatry" inscrit au réseau Natura 2000 et l'impact environnemental du gazoduc de la mer Baltique.


They had a petition that was supported by 245,000 Quebec citizens. The petition asked that confessional school boards be maintained and linguistic school boards be implemented for those who wanted them.

Elle avait une pétition, signée par 245 000 Québécois qui demandaient que les commissions scolaires confessionnelles soient maintenues et que des commissions scolaires linguistiques soient créées pour les personnes qui le désiraient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had a petition' ->

Date index: 2025-04-04
w