Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Earth Summit 2002
HLPM
MDG Summit
MDG+10 Summit
Rio + 10
Rio+10 Summit
UN high-level plenary meeting of the General Assembly
WSSD
World Summit on Sustainable Development

Traduction de «had 10 summits » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
World Summit on Sustainable Development [ WSSD | Earth Summit 2002 | Rio+10 Summit ]

Sommet mondial sur le développement durable [ SMDD | Sommet de la Terre 2002 | Sommet de Rio + 10 | Sommet de Johannesburg ]


MDG Summit | MDG+10 Summit | UN high-level plenary meeting of the General Assembly | United Nations High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals | HLPM [Abbr.]

Réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale | Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement


Rio + 10 | World Summit on Sustainable Development | WSSD [Abbr.]

Rio + 10 | Sommet mondial sur le développement durable | SMDD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The photos showed 10 projects for which the money had been used, including: a $2 million project to upgrade streets and improve parks in Port Severn, which is located 135 kilometres from the G8; a $500,000 project to improve a park in Bracebridge, which is about 50 kilometres from where the meeting took place; and a $730,000 project to upgrade and repair a road in Kearney, 42 kilometres from the summit.

Les photos montraient 10 projets pour lesquels le fonds avait été utilisé, notamment: un projet de modernisation de rues et d'embellissement de parcs de 2 millions de dollars, à Port Severn, situé à 135 km du site du G8; un projet d'embellissement de parc de 500 000 $ à Bracebridge, à près de 50 km de la réunion; et un projet de modernisation du pont et de réfection de la route de 730 000 $ à Kearney, à 42 km du site.


Just to try to explain how many things a Presidency has to do, I will tell you what we have done: we have held over 42 meetings with government representatives of Community countries and candidate countries; we have ended several old disputes which no previous Presidency had resolved; we have chaired 26 Ministerial Council meetings, along with all the work also required from the President-in-Office personally in preparing for these European Councils in the various sectors and in coordinating the Councils themselves; we have adopted 17 regulations and directives; we have concluded three conciliation procedures with the European Parliament, which had been ongoing for some time; we have concluded or signed seven international agreements; ...[+++]

Pour essayer brièvement d’expliquer à combien de choses la présidence a dû s’atteler, je vais vous dire ce que nous avons fait: nous avons tenu 42 réunions avec les représentants gouvernementaux des pays de l’Union et des pays candidats; nous avons mis fin à de vieux contentieux qu’aucune présidence précédente n’était parvenue à régler; nous avons présidé 26 réunions du Conseil de ministres, en y ajoutant tout le travail que l’on attend du président en exercice du Conseil en personne dans la préparation de ces Conseils européens dans les divers secteurs et dans la coordination de ces Conseils; nous avons adopté 17 règlements et directives; nous avons conclu avec le Parlement européen trois procédures de conciliation qui se prolongeaient ...[+++]


We reinvigorated the EU-Africa dialogue, which had come to a halt after the postponement of the Lisbon Summit, through two troika meetings, the second of which was held on 10 November in Rome.

Nous avons redynamisé le dialogue entre l’Union européenne et l’Afrique, qui avait connu un coup d’arrêt ? la suite du report du sommet de Lisbonne, au moyen de deux réunions de la troïka, dont la seconde s’est tenue le 10? novembre ? Rome.


Lastly, I would like to mention that, at the Brussels Summit, the agreement on the location of 10 European agencies was concluded something that had been left on hold for about two years.

Je voudrais rappeler en conclusion que le sommet de Bruxelles a également permis de conclure l’entente sur le siège de dix agences européennes, un thème qui était resté en suspens pendant deux ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Mark Corey: Mr. Chair, at the World Food Summit in Rome, which was held under the auspices of the FAO, Minister Vanclief had a meeting with about 10 or 12 agriculture ministers from other countries, a number of them developing countries.

M. Mark Corey: Monsieur le président, au Sommet alimentaire mondial de Rome qui s'est déroulé sous les auspices de la FAO, le ministre Vanclief a rencontré une dizaine ou une douzaine de ministres de l'agriculture d'autres pays, notamment de pays en développement, pour réagir au Farm bill américain.


Today, we have heard several speeches by Members who would like the Portuguese Presidency to come here and say “before the summit we had 15 million people unemployed and today we only have 10 million; before the summit we had 40 million people living in poverty and today there are only 30 million”.

Nous assistons aujourd'hui à de nombreuses interventions de députés qui auraient voulu voir la présidence portugaise se présenter ici pour dire "nous avions quinze millions de chômeurs avant le sommet et nous n'en comptons plus que dix aujourd'hui ; nous avions quarante millions de pauvres avant le sommet et nous n'en comptons plus que trente aujourd'hui".




D'autres ont cherché : earth summit     mdg summit     mdg+10 summit     rio +     rio+10 summit     world summit on sustainable development     had 10 summits     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had 10 summits' ->

Date index: 2023-11-17
w