Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "guy verhofstadt who now sits " (Engels → Frans) :

The rapporteur tells us that the EU is very concerned indeed about human rights abuses outside the EU – but what about the forced deportations of Roma from Belgium in 1999 during the premiership of Guy Verhofstadt, who now sits here as an MEP?

La rapporteure nous dit que l’Union européenne se préoccupe beaucoup des abus des droits de l’homme hors de l’Union européenne - mais qu’en est-il des expulsions forcées de communautés roms en Belgique en 1999 lorsque Guy Verhofstadt, aujourd’hui député européen, exerçait la fonction de Premier ministre?


In other words, like it was not the current finance minister, like it was not the current prime minister, like it was not even the former revenue minister who now sits as the fisheries minister, like it was not these people of the government in the 35th and 36th parliaments who actually brought in the legislation.

Autrement dit, c'est comme si ce n'était pas le ministre des Finances, le premier ministre et l'ancien ministre du Revenu, qui est aujourd'hui ministre des Pêches, qui ont présenté cette mesure législative pendant la 35e législature et de nouveau durant la 36e.


Most of those who now sit in the House of Lords, who are life peers, were political appointments.

La majorité des personnes qui siègent actuellement à la Chambre des lords et qui sont membres à vie ont fait l'objet de nominations politiques.


The following spoke: Manfred Weber , on behalf of the PPE Group , who also replied to a blue-card question by Nicola Danti , Gianni Pittella , on behalf of the SD Group , who also replied to a blue-card question by Raymond Finch , Syed Kamall , on behalf of the ECR Group , who also replied to a blue-card question by Gerard Batten , Guy Verhofstadt , on behalf of the ALDE Group , who also replied to a blue-card question by Vicky Ford , Gabriele Zimmer , on behalf of the GUE/NGL Group, Philippe Lamberts , on behalf of the Verts/ALE Group, David Borrelli , on behalf of the EFDD Group, and Marcel de Graaff , on behalf of the ENF Group .

Interviennent Manfred Weber , au nom du groupe PPE , qui répond également à la question "carton bleu" de Nicola Danti , Gianni Pittella , au nom du groupe SD , qui répond également à la question "carton bleu" de Raymond Finch , Syed Kamall , au nom du groupe ECR , qui répond également à la question "carton bleu" de Gerard Batten , Guy Verhofstadt , au nom du groupe ALDE , qui répond également à la question "carton bleu" de Vicky Ford , Gabriele Zimmer , au nom du groupe GUE/NGL, Philippe Lamberts , au nom du groupe Verts/ALE, David Borrelli , au nom du groupe EFDD, et Marcel de Graaff , au nom du groupe ENF .


The other reason I mention that and the reason that it is relevant is not just that it was the Conservatives' provincial cousins, other than a minor name change, but what is really interesting, and we never know how history will unfold, is that today I find myself sitting right across from three former colleagues of the Ontario legislature who now sit as senior members of the Prime Minister's cabinet.

L'autre raison pour laquelle je mentionne cela et pour laquelle c'est pertinent, ce n'est pas seulement parce qu'il s'agissait des cousins provinciaux des conservateurs, mis à part un changement mineur de nom. Ce qui est vraiment intéressant — la preuve que nous ne savons jamais ce qui nous attend —, c'est qu'aujourd'hui je me retrouve assis en face de trois de mes anciens collègues de l'Assemblée législative de l'Ontario, qui sont maintenant des membres influents du Cabinet du premier ministre.


– (ES) Mr President, I welcome Mr Lewandowski, an old friend of this House who now sits on different benches to those of the Members.

- (ES) Monsieur le Président, je salue M. Janusz Lewandowski, un vieil ami de cette Assemblée, qui siège maintenant sur d’autres bancs que les députés.


At this juncture I would like to pay particular tribute to Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt, who fought to the very end for a more equitable presence for the candidate countries and to set the qualified majority threshold at a less unreasonable level - though one that is still too high.

Il faut rendre ici un hommage particulier au Premier ministre belge Guy Verhofstadt, qui s'est battu jusqu'au bout pour une présence plus équitable des États candidats à l'adhésion et pour fixer à un niveau moins déraisonnable, bien qu'encore trop élevé, le seuil de la majorité qualifiée.


At this juncture, we must pay particular tribute to the Belgian Prime Minister, Guy Verhofstadt, who fought to the very end for a more equitable presence for the candidate countries and to set the qualified majority threshold at a less unreasonable level – although one that is still too high.

Il faut rendre ici un hommage particulier au Premier ministre belge Guy Verhofstadt, qui s'est battu jusqu'au bout pour une présence plus équitable des États candidats à l'adhésion et pour fixer à un niveau moins déraisonnable, bien qu'encore trop élevé, le seuil de la majorité qualifiée.


At this juncture, we must pay particular tribute to the Belgian Prime Minister, Guy Verhofstadt, who fought to the very end for a more equitable presence for the candidate countries and to set the qualified majority threshold at a less unreasonable level – although one that is still too high.

Il faut rendre ici un hommage particulier au Premier ministre belge Guy Verhofstadt, qui s'est battu jusqu'au bout pour une présence plus équitable des États candidats à l'adhésion et pour fixer à un niveau moins déraisonnable, bien qu'encore trop élevé, le seuil de la majorité qualifiée.


There are actors who sat here recently, famous people, Senator Jean-Louis Roux; corporate people like Eyton, Kolber, Di Nino; public servants, people of the calibre of Michael Pitfield, Roch Bolduc, Noel Kinsella, Jack Austin and Marie Poulin; teachers and professors, Doris Anderson, Dr. Gérald Beaudoin, Ethel Cochrane, Rose-Marie Losier-Cool; municipal and board of education councillors and people with general experience in municipal and local government, senators John Lynch-Staunton, Lucier, Milne, Spivak; judges who now sit in the Senate, Senator Andreychuk; business people, senators Erminie Cohen, Joseph Landry, Walter Twinn, C ...[+++]

Il y a des comédiens qui ont siégé ici récemment, des gens célèbres comme le sénateur Jean-Louis Roux; des propriétaires d'entreprise comme les sénateurs Eyton, Kolber et Di Nino; des fonctionnaires, des personnes du calibre des sénateurs Michael Pitfield, Roch Bolduc, Noël Kinsella, Jack Austin et Marie Poulin; des enseignants et des professeurs, les sénateurs Doris Anderson, Gérald Beaudoin, Ethel Cochrane, Rose-Marie Losier-Cools; des conseillers municipaux, des membres de conseils scolaires et des gens qui possèdent une expérience générale de l'administration municipale et locale, les sénateurs John Lynch-Staunton, Lucier, Milne, Spivak; des juges qui siègent actuellement au Sénat, le sénateur Andreychuk; des gens d'affaires, les ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : guy verhofstadt     but what     who now sits     batten guy verhofstadt     never know     minister guy verhofstadt     people     guy verhofstadt who now sits     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guy verhofstadt who now sits' ->

Date index: 2025-07-02
w