Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guy
Guy line
Hand lasting craftsman
Hand lasting operator
Hand lasting technician
Last but one
Last chance doctrine
Last clear chance doctrine
Last opportunity doctrine
Lasting machine operator
Lasting machine tender
Lasting-machine operator
Machine puller and laster
Manual lasting operator
Next to last
Operate CAD software for lasts
Penultimate
Use CAD for lasts
Use computer-aided design for lasts

Vertaling van "guy this last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


operate CAD software for lasts in the footwear industry | use computer-aided design for lasts | operate CAD software for lasts | use CAD for lasts

utiliser la CAO pour réaliser des formes à monter


hand lasting technician | manual lasting operator | hand lasting craftsman | hand lasting operator

monteur à la main | monteur à la main/monteuse à la main | monteuse à la main


lasting-machine operator | machine puller and laster | lasting machine operator | lasting machine tender

monteur en chaussures | monteur en chaussures/monteuse en chaussures | monteuse en chaussures


last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine

principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance


last but one | next to last | penultimate

avant-dernier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As you know, at the end of the last parliamentary term the Committee on Constitutional Affairs adopted the report by Mr Richard Corbett on the adaptation of Parliament’s Rules of Procedure to the Treaty of Lisbon (A6-277/2009), to which the Committee on Budgets contributed an opinion by Ms Guy-Quint.

Comme vous le savez, la Commission des Affaires Constitutionnelles a adopté, à la fin de la dernière législature, le rapport de M. Richard Corbett sur l'adaptation du règlement intérieur du Parlement au Traité de Lisbonne (A6-277/2009), auquel la Commission des Budgets avait contribué à travers un avis de Mme Guy-Quint.


And, last but not least – although she is not a member of the Committee – Catherine Guy-Quint.

Et, dernière personne mais non des moindres bien qu’elle ne soit pas membre de notre commission, Catherine Guy-Quint.


The Executive Jury was chaired by Guy Demuynck, Member of the Executive Board of KPN and CEO of KPN Mobile, who was also master of ceremonies at last night’s award ceremony.

Le jury était présidé par M. Guy Demuynck, membre du comité directeur de KPN et directeur général de KPN Mobile, qui était également maître de cérémonies pour la remise des prix hier soir.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, this is the last budget for the financial perspectives and it is still fixed at a mere EUR 111 billion, which, like everyone has said - Mrs Guy-Quint, Mrs Trüpel – is a derisory sum that in no way corresponds to the multiplicity of tasks to be carried out. This obviously leads to a waste of energy on the part of the coordinators, such as Mr Garriga Polledo, on the part of Mr Lewandowski and on the part of

- Monsieur le Président, chers collègues, c’est le dernier budget des perspectives, toujours avec 111 milliards d’euros seulement, c’est-à-dire un montant dérisoire, qui ne correspond en rien à la multiplicité des missions - tout le monde l’a dit, Catherine Guy-Quint, Helga Trüpel -, ce qui entraîne, évidemment, un gâchis d’énergie chez les coordinateurs, par exemple Salvador Garriga Polledo chez le président Lewandowski et chez


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I was a pretty busy guy this last weekend because we had the big Canadian Alliance convention in Edmonton.

M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'ai été pas mal occupé en fin de semaine car le congrès de l'Alliance canadienne avait lieu à Edmonton.


Ms. Val Meredith (South Surrey White Rock Langley, PC/DR): Mr. Speaker, the last meeting was in May last year so I do not know where this guy is coming from.

Mme Val Meredith (South Surrey White Rock Langley, PC/RD): Monsieur le Président, vu que la dernière rencontre a eu lieu en mai dernier, je me demande bien d'où il sort, ce type.


– (IT) Mr President, I have taken the floor to inform the Members that, last night, responding during a debate on the oral questions tabled by Mr Harbour and Mrs Guy-Quint, Mr Kinnock said and confirmed that all the Members of Parliament would receive the Commission’s written answers last night, and the Vice-President of the Commission invoked this information in support of his answers to the Members present last night who did not know anything about this.

- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour signaler à mes collègues qu'hier soir le vice-président Kinnock, qui répondait au cours d'un débat aux questions orales présentées par les députés Harbour et Guy-Quint, a dit et affirmé que les réponses écrites de la Commission devaient être parvenues à tous les députés hier soir, et le vice-président s'est appuyé sur ces données pour répondre aux députés présents qui ne savaient rien.


President of the European Council Guy Verhofstadt said, "This aid must be seen in the framework of the decisions taken at the Extraordinary European Council held in Brussels last Friday which, as well as the fight against terrorism, also made help for victims of the crisis a priority".

Selon le Président du Conseil européen, M. Guy Verhofstadt, cette aide s'inscrit dans le droit fil des décisions prises lors du Conseil européen extraordinaire qui s'est tenu vendredi dernier à Bruxelles et qui a désigné comme priorité non seulement la lutte contre le terrorisme mais également l'aide aux victimes de la crise.


– (IT) Mr President, I have taken the floor to inform the Members that, last night, responding during a debate on the oral questions tabled by Mr Harbour and Mrs Guy-Quint, Mr Kinnock said and confirmed that all the Members of Parliament would receive the Commission’s written answers last night, and the Vice-President of the Commission invoked this information in support of his answers to the Members present last night who did not know anything about this.

- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour signaler à mes collègues qu'hier soir le vice-président Kinnock, qui répondait au cours d'un débat aux questions orales présentées par les députés Harbour et Guy-Quint, a dit et affirmé que les réponses écrites de la Commission devaient être parvenues à tous les députés hier soir, et le vice-président s'est appuyé sur ces données pour répondre aux députés présents qui ne savaient rien.


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, on September 30 last, in this chamber, I paid tribute to Senator Guy Charbonneau on the occasion of his retirement from this place.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, le 30 septembre dernier, je rendais hommage ici même en cette Chambre au sénateur Guy Charbonneau à l'occasion de son départ à la retraite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guy this last' ->

Date index: 2021-01-26
w