Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "guy had just spent " (Engels → Frans) :

These guys had just gone through improving their situation.

Ces gens-là venaient juste d'améliorer leur situation.


I think that we also need to drop the hypocrisy slightly which has affected us because, given the money spent on organising a conference like this, where the outcome is usually only a long series of promises, perhaps we need to use this expenditure in practical terms to calculate, as the speakers before me have said, exactly how many children need not have died today of hunger if these funds had not been spent just on happy stories.

Je pense que nous devons également faire preuve de moins d’hypocrisie car, vu l’argent dépensé pour organiser une conférence de cette ampleur dont le résultat n’est habituellement qu’une longue liste de promesses, peut-être devrions-nous nous référer à ces dépenses en termes pratiques pour calculer exactement, comme les précédents orateurs l’ont déclaré, combien d’enfants ne seraient pas morts de faim aujourd’hui si ces fonds n’avaient pas été dépensés en somptuosités.


There was complete outrage from members of parliament who had served on the committee, including Liberal members, who said that they had just spent a year studying it.

Cela a complètement enragé les membres du comité, y compris des libéraux, qui ont dit qu'ils venaient de passer un an à étudier la question.


Firstly, with regard to climate change, I should just like to say that I have been Minister for the Environment, I have spent a term of office as Minister for the Environment, and I remember the difficulty we had at the time, in 2000, talking about climate change.

Premièrement, concernant le changement climatique, je voudrais juste dire que j’ai été ministre de l’environnement pendant tout un mandat, et je me souviens de nos difficultés à l’époque, en 2000, lorsque nous évoquions le changement climatique.


Just look at the blasé attitude we take on how money is spent in the Committee of the Regions, where we have had two internal auditors report problems to us and our action was, and is, to do nothing.

Il suffit d’observer l’attitude blasée que nous adoptons quant à la manière dont l’argent est dépensé au sein du Comité des régions, où nous avons eu deux rapports d’auditeurs internes signalant des problèmes et notre réaction a été, et est toujours, de ne rien faire.


Of the EUR 42.8 million this agreement costs, just 28 were spent on fishing opportunities and furthermore this included paper fish, so called because they were fish that, although they were paid for, did not exist in Greenland’s waters because they had disappeared long ago.

Sur les 42,8 millions d’euros que coûte cet accord, 28 seulement ont été consacrés aux possibilités de pêche et, de plus, ceci inclut le poisson fictif, ainsi appelé parce que ce poisson, bien qu’ayant été payé, n’était plus présent dans les eaux du Groenland parce qu’il en avait disparu depuis longtemps.


– (IT) Madam President, I shall not waste your time explaining why I voted for the Guy-Quint report, but I really must say that for the elderly and pensioners it is very important to know how European Union funds are spent, how in concrete terms they are used by the administrative offices of the Commission. This is because pensioners have had first-hand experience throughout Europe of what bad administration means.

- (IT) Madame la Présidente, je n'abuserai pas de votre temps pour expliquer pourquoi j'ai voté en faveur du rapport Guy-Quint, mais je ne peux pas ne pas dire que, pour les personnes âgées et les retraités, il est très important de savoir comment l'argent de l'Union européenne est dépensé, concrètement employé par les bureaux administratifs de la Commission, et cela parce que les retraités ont ressenti physiquement, dans toute l'Europe, ce que signifie une mauvaise administration.


The guy had just spent 15 minutes talking about the technology, the number of systems he has in place, and so on.

Le conférencier venait de consacrer 15 minutes à la technologie, au nombre de systèmes qui sont en place, etc.


A few months ago, I was travelling to Victoria, on Vancouver Island, and the little plane I was on was full of young people who had just spent a month in France.

Dernièrement, il y a quelques mois, je m'en allais à Victoria, sur l'île de Vancouver, et le petit avion était rempli de jeunes qui venaient de passer un mois en France.


I would like to use my time to address an issue that we voluntarily gave up in 1969, when we had just spent about $3 million refitting the Bonaventure and flogged it off for razor blades, for $800,000, and lost our expeditionary capability in the Canadian Forces.

J'aimerais utiliser mon temps pour vous parler d'une question que nous avons volontairement abandonnée en 1969 alors que nous venions tout juste de dépenser 3 millions de dollars à la modernisation du Bonaventure et que nous l'avons bradé pour une misère, pour 800 000 $ que les Forces canadiennes ont perdu leur outil de corps expéditionnaire.




Anderen hebben gezocht naar : these guys     guys had just     think     been spent just     money spent     who said     they had just     had just spent     say     should just     have spent     where we have     just     money is spent     were fish     agreement costs just     were spent     must say     really must     funds are spent     guy had just spent     who had just     issue     had just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guy had just spent' ->

Date index: 2023-12-05
w