Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gutiérrez-cortines report " (Engels → Frans) :

The Gutiérrez-Cortines report takes this situation into account and contains a number of important proposals.

Le rapport Gutiérrez-Cortines tient compte de cette situation et présente toute une série de propositions significatives.


– (IT) Madam President, Mrs Gutiérrez-Cortines’ excellent report is a milestone, for this is the first report tabled before Parliament to be so comprehensive and well-structured.

- (IT) Madame la Présidente, l'excellent rapport de Mme Gutiérrez-Cortines constitue un événement hautement significatif, avant tout parce que c'est le premier de cette ampleur et de cette structure à être présenté à ce Parlement.


– The next item is the report (A5-0183/2002 ) by Mrs Gutiérrez-Cortines, on behalf of the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, on Universities and higher education in the European learning area [2001/2174(INI)].

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0183/2002 ) de Mme Gutiérrez-Cortines, au nom de la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, sur les universités et l'enseignement supérieur dans l'espace européen de la connaissance [2001/2174(INI)].


– (ES) Madam President, Commissioner, I would firstly like to congratulate the rapporteur, our colleague, Mrs Gutiérrez-Cortines, because I believe she is the most suitable person to be rapporteur for this report on universities and higher education, and she has demonstrated her great experience in this field.

- (ES) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je voudrais en premier lieu féliciter le rapporteur, notre collègue Cristina Gutiérrez-Cortines, parce qu'il me semble qu'il s'agit de la personne la plus appropriée pour être rapporteur de ce rapport sur les universités et l'enseignement supérieur. Sa grande expérience en la matière nous l'a démontré.


– (NL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should first of all like to thank Mrs Gutiérrez-Cortines warmly for the effort she has made to write this own-initiative report.

- (NL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, je tiens tout d’abord à remercier de tout cœur Mme Gutiérrez-Cortines pour l’enthousiasme avec lequel elle a écrit son rapport d’initiative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gutiérrez-cortines report' ->

Date index: 2025-01-03
w