Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction

Traduction de «guité normally would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Looking at the hierarchy on the sheets we have, Mr. Guité normally would be responsible to the deputy minister, who would be Mr. Quail.

Si je jette un coup d'oeil à l'organigramme que nous avons, M. Guité devrait normalement relever du sous-ministre, c'est-à-dire M. Quail.


My question is—and I'm sure most reasonable Canadians watching this entire process are asking—“If Mr. Guité was front and centre under the Tories, and newspapers or journalists were able to uncover these kinds of scandals, how is it that no effort was made to remove him from any authority over the advertising and public opinion research sector when we came into power?” I wasn't there until 1997, but when the Liberal Party of Canada came to power in 1993, and you brought in those guidelines and rules for the first time, how is it that the assistant deputy minister that he normally ...[+++]

Ma question est la suivante—et je suis certaine que la plupart des Canadiens intelligents qui suivent ce processus se la posent : si M. Guité était un personnage central pendant le mandat du gouvernement conservateur et que les journalistes étaient capables de découvrir ces scandales, comment se fait-il qu'aucun effort n'ait été tenté pour lui enlever toute autorité sur le Secteur de la publicité et de la recherche sur l'opinion publique quand nous sommes arrivés au pouvoir? Je ne suis arrivée qu'en 1997, mais quand le Parti libéral du Canada a pris le pouvoir en 1993 et que vous avez adopté ces lignes directrices et règles, comment se f ...[+++]


It seems to me, Mr. Guité, the things you would consider normal, appropriate, and proper are the very things that many of us have difficulty fitting into that definition.

Il me semble, monsieur Guité, que les choses que vous considérez normales, appropriées et correctes sont les choses mêmes qu'un grand nombre de nous ont de la difficulté à considérer comme telles.


Mr. Guité told the committee that normal rules and regulations should not apply—or told Mr. Cutler and Public Works and Government Services staff that normal rules would not apply to advertising contracts.

M. Guité a dit au comité que les règles et les règlements habituels ne devaient pas s'appliquer—ou plutôt a dit à M. Cutler et au personnel de Travaux publics et Services gouvernementaux que les règles normales ne s'appliqueraient pas aux contrats de publicité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Beth Phinney: Wouldn't it have been normal for Mr. Guité to do any briefing he had to do directly to his direct boss, who would have been Ran Quail?

Mme Beth Phinney: N'aurait-il pas été normal que M. Guité ait des discussions avec son patron direct, c'est-à-dire Ran Quail?




D'autres ont cherché : conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     guité normally would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guité normally would' ->

Date index: 2023-11-20
w