Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous Community of the Basque country
Basque
Basque Country
Basque Fatherland and Liberty
Basque Homeland and Liberty
Basque Nationalist Party
Basque police force
Competent in Basque
Correspond in written Basque
ETA
Eu
Euskadi ta Askatasuna
Freedom for the Basques Homeland
Guipúzcoa
Listen to Basque
Make sense of spoken Basque
PNV
Pas De Basque
Pas de Basque
Pas de basque
Show competency in written Basque
Understand spoken Basque
Understanding spoken Basque
Write Basque
Writing Basque

Vertaling van "guipuzcoa basque " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ability to comprehend spoken and written Basque and to speak and write in Basque | Basque | competent in Basque

basque


correspond in written Basque | show competency in written Basque | write Basque | writing Basque

écrire en basque


make sense of spoken Basque | understanding spoken Basque | listen to Basque | understand spoken Basque

comprendre le basque parlé


pas de basque [ pas de Basque | pas De Basque ]

pas de Basque [ pas de basque ]


Euskadi ta Askatasuna [ ETA | Basque Homeland and Liberty | Freedom for the Basques Homeland | Basque Fatherland and Liberty ]

Euskadi ta askatasuna [ ETA | Patrie basque et liberté | Pays basque et liberté ]




Basque police force | police force of the Autonomous Community of the Basque Country

police de la communauté autonome du Pays basque


Basque Country [ Autonomous Community of the Basque country ]

Pays basque [ Communauté autonome du Pays basque ]


Basque Nationalist Party | PNV [Abbr.]

Parti nationaliste basque | PNV [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spain | 26-27/09/2009 | Celebration of ‘Basque Warrior day’ in the Basque Country and Navarra (ES) and in Pyrénées-Orientales (FR) ES-FR land borders in the provinces of Guipuzcoa and Navarra |

Espagne | 26-27/09/2009 | Célébration du «Gudari Eguna» (Jour du combattant basque) dans les Provinces basques et la Navarre (ES) et dans les Pyrénées-Orientales (FR) Frontières terrestres ES-FR dans les provinces de Guipuzcoa et de Navarre |


Certain parts of the territory of Spain were recognised as a protected zone with respect to Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.. Spain has submitted information showing that Erwinia amylovora is now established in the autonomous communities of Aragón, Castilla la Mancha, Murcia, Navarra and La Rioja, the province of Guipuzcoa (Basque Country), the Comarcas de L'Alt Vinalopó and El Vinalopó Mitjà in the province of Alicante and the municipalities of Alborache and Turís in the province of Valencia (Comunidad Valenciana).

Certaines parties du territoire de l'Espagne ont été reconnues comme zone protégée en ce qui concerne Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. L'Espagne a communiqué des informations indiquant qu'Erwinia amylovora est à présent établi dans les communautés autonomes d'Aragón, de Castilla la Mancha, de Murcie, de Navarre et de La Rioja, la province de Guipuzcoa (Pays basque), les comarcas de L'Alt Vinalopó et d'El Vinalopó Mitjà dans la province d'Alicante et les municipalités d'Alborache et de Turís dans la province de Valence (Comunidad Valenciana).


The autonomous communities of Aragón, Castilla la Mancha, Murcia, Navarra and La Rioja, the province of Guipuzcoa (Basque Country), the Comarcas de L'Alt Vinalopó and El Vinalopó Mitjà in the province of Alicante and the municipalities of Alborache and Turís in the province of Valencia (Comunidad Valenciana) should therefore no longer be recognised as part of the protected zone of Spain in respect of Erwinia amylovora.

En conséquence, il convient que les communautés autonomes d'Aragón, de Castilla la Mancha, de Murcie, de Navarre et de La Rioja, la province de Guipuzcoa (Pays basque), les comarcas de L'Alt Vinalopó et d'El Vinalopó Mitjà dans la province d'Alicante et les municipalités d'Alborache et de Turís dans la province de Valence (Comunidad Valenciana) ne soient plus reconnues comme partie de la zone protégée de l'Espagne en ce qui concerne Erwinia amylovora.


Those areas are the following: the autonomous communities of Castilla la Mancha, Murcia, Navarra and La Rioja, and the Comarca of the Community of Calatayud (Aragon) and the province of Guipuzcoa (Basque Country) (Spain), Friuli-Venezia Giulia and the province of Sondrio (Lombardy) (Italy), the communes of Ohrady, Topoľníky and Trhová Hradská (Slovakia) with regard to Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.; the Regional Unit of Argolida and Chania (Greece), Corsica (France) and Algarve (Portugal) with regard to Citrus tristeza virus (European strains).

Ces régions sont les suivantes: en Espagne, les communautés autonomes de Castille-la-Manche, de Murcie, de Navarre et de La Rioja, la comarque Comunidad de Calatayud (Aragon) et la province de Guipuscoa (Pays basque), en Italie, le Frioul-Vénétie-julienne et la province de Sondrio (Lombardie), en Slovaquie, les communes d'Ohrady, de Topoľníky et de Trhová Hradská en ce qui concerne Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.; en Grèce, les unités régionales d'Argolide et de La Canée, en France, la Corse, au Portugal, l'Algarve en ce qui concerne le virus de la tristeza des agrumes (souches européennes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spain plans to grant public funding to micro-companies in the media sector, specifically print media, with the aim of promoting periodicals and collaborative projects in the field of local media in the Basque language, within the province of Guipúzcoa.

L’Espagne a l’intention d’accorder un financement public à des microentreprises du secteur des médias, notamment (en particulier) de la presse écrite, dans le but de promouvoir des périodiques et des projets de collaboration des médias locaux en basque, dans la province de Guipúzcoa.


Spain | 26-27/09/2009 | Celebration of ‘Basque Warrior day’ in the Basque Country and Navarra (ES) and in Pyrénées-Orientales (FR) ES-FR land borders in the provinces of Guipuzcoa and Navarra |

Espagne | 26-27/09/2009 | Célébration du «Gudari Eguna» (Jour du combattant basque) dans les Provinces basques et la Navarre (ES) et dans les Pyrénées-Orientales (FR) Frontières terrestres ES-FR dans les provinces de Guipuzcoa et de Navarre |


In addition, Article 2 of the same Statute states that '[the provinces of] Álava, Guipúzcoa and Vizcaya, as well as Navarre, have the right to be part of the Autonomous Community of the Basque Country'.

Además, su artículo 2 dice textualmente que «Álava, Guipúzcoa y Vizcaya, así como Navarra, tienen derecho a formar parte de la Comunidad Autónoma del País Vasco».


In addition, Article 2 of the same Statute states that '[the provinces of] Álava, Guipúzcoa and Vizcaya, as well as Navarre, have the right to be part of the Autonomous Community of the Basque Country'.

En outre, l'article 2 de ce statut indique textuellement que "les territoires d'Alava, de Guipuzcoa et de Biscaye, ainsi que la Navarre, ont le droit de faire partie de la communauté autonome du Pays basque".


The decisions found that certain tax aid schemes granting tax credits and "tax holidays" introduced by the Basque Provinces of Alava, Guipúzcoa and Vizcaya and by the Autonomous Community of Navarre were illegal, among other things because they did not comply with the rules on national regional aid or the rules on aid to SMEs.

Les sept décisions déclaraient illégaux certains régimes d'aides fiscales, sous la forme de crédit d'impôt et de « vacances fiscales », mis en œuvre par les provinces de Alava, Guipúzcoa, Vizcaya, et Navarra.


(12) The project is being carried out in cooperation with the CEIT (Guipúzcoa Research Centre), a member of the Basque technology network.

(12) Le projet est réalisé en coopération avec le Centro de estudios e Investigaciones de Guipúzcoa (CEIT - Centre d'études et de recherche de Guipúzcoa), qui est membre du réseau basque de technologie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guipuzcoa basque' ->

Date index: 2025-04-02
w