Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance of Guardian Angels
Committee
Conservator
Council of Guardians
Department of work and pensions appointee
Estate guardian
Foster parent
Full guardian
GUARDIAN
GUARDIAN 90 operating system
Guardian
Guardian Angels
Guardian Council
Guardian of property
Guardian of the Treaties
Guardian of the Treaty
Guardian of the estate
Legal guardian
Legal tutor
Look after cigarette making machine
Magnificient 13
Mind cigarette making machine
Mind sweet making machines
Plenary guardian
Property guardian
Take care of cigarette making machine
Tend cigarette making machine
Tend sweet making machinery
Tend sweet making machines
Tending sweet making machines
Total guardian
Welfare guardian

Vertaling van "guardians and make " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
guardian of the estate [ estate guardian | guardian of property | property guardian ]

tuteur aux biens [ tutrice aux biens ]


full guardian [ plenary guardian | total guardian ]

tuteur à titre général [ tutrice à titre général ]


Council of Guardians | Guardian Council

Conseil de surveillance de la Constitution


foster parent | welfare guardian | department of work and pensions appointee | legal guardian

déléguée à la tutelle | gérant de tutelle/gérante de tutelle | gérant de tutelle | tuteur/tutrice


GUARDIAN 90 operating system | GUARDIAN [Abbr.]

système d'exploitation GUARDIAN


guardian of the Treaties | guardian of the Treaty

gardienne des Traités | gardienne du Traité


Guardian Angels [ Alliance of Guardian Angels | Magnificient 13 ]

Guardian Angels [ Alliance of Guardian Angels | Magnificient 13 ]


guardian | legal tutor | committee | conservator | legal guardian

tuteur légal | tutrice légale


look after cigarette making machine | take care of cigarette making machine | mind cigarette making machine | tend cigarette making machine

utiliser une machine à fabriquer les cigarettes


tend sweet making machinery | tending sweet making machines | mind sweet making machines | tend sweet making machines

utiliser des machines pour confectionner des sucreries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission also makes sure that the Charter is respected in its role as guardian of the Treaties and is determined to intervene to this effect where necessary when it has the power to do so.

En sa qualité de gardienne des traités, la Commission veille également au respect de la Charte, et elle est résolue à intervenir à cette fin, s’il y a lieu, lorsqu’elle a le pouvoir de ce faire.


We work with the provinces, who are the legal guardians, to make sure that the interests of the child are considered when the decision is made.

Nous collaborons avec les autorités provinciales, qui assument la garde juridique des enfants, pour nous assurer que leurs intérêts sont pris en compte au moment de la décision.


According to the new rules the responsible authorities will have to appoint a guardian as soon as possible and no later than five working days from the moment an unaccompanied minor makes an application for asylum.

Conformément à ces nouvelles règles, les autorités compétentes devront désigner un tuteur dès que possible et pas plus tard que cinq jours ouvrables à compter de la date de dépôt de la demande d'asile du mineur non accompagné.


(b) the Bank may make payments under the bond to the guardian and may accept acquittances in respect thereof executed by such guardian on behalf of the registered owner and for the purposes of this subsection, evidence of age in the form of a certificate of birth or other evidence satisfactory to the Bank may be accepted as proof of age, but where in addition to the guarantee of the signature of the guardian his authority to sign is guaranteed as set forth in subsection 15(2), no such evidence shall be required.

b) la Banque peut faire au gardien des paiements au titre de l’obligation, prendre des quittances à cet égard souscrites par ce gardien au nom du titulaire, et, aux fins du présent paragraphe, accepter comme justification d’âge un extrait de naissance ou autre preuve qui lui semble suffisante, mais lorsque, outre la garantie de la signature du gardien, son autorisation de signer est garantie de la façon indiquée au paragraphe 15(2), il ne sera pas exigé de justification d’âge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) A person who is given custody of any fish or other thing under subsection (1) shall, on the request of a fishery officer or fishery guardian at any reasonable time, make the fish or thing available for inspection by or deliver it into the custody of the officer or guardian.

(2) La personne à qui la garde du poisson ou des objets saisis est confiée est tenue, sur demande présentée à toute heure convenable par l’agent des pêches ou le garde-pêche, d’en permettre l’inspection par lui ou de les lui remettre.


63 (1) No person shall make a false or misleading statement, whether orally or in writing, to an inspector, a fishery officer, a fishery guardian, any authority designated by a fishery officer or a fishery guardian or any authority prescribed under paragraph 38(9)(a) or (b) who is carrying out duties or functions under this Act.

63 (1) Il est interdit de faire, oralement ou par écrit, une déclaration fausse ou trompeuse aux agents des pêches, aux gardes-pêche — ou à l’autorité qu’ils désignent —, aux autorités désignées en vertu des alinéas 38(9)a) ou b) ou aux inspecteurs qui exercent les attributions que leur confère la présente loi.


The Commission also makes sure that the Charter is respected in its role as guardian of the Treaties and is determined to intervene to this effect where necessary when it has the power to do so.

En sa qualité de gardienne des traités, la Commission veille également au respect de la Charte, et elle est résolue à intervenir à cette fin, s’il y a lieu, lorsqu’elle a le pouvoir de ce faire.


We must not only talk to those in the reformist camp; it is also particularly important that we seek dialogue – and it will be a difficult dialogue – with those who exercise power in the judiciary and in the Council of Guardians and make it clear to them that, if they continue to pursue their present policies, they will make poor use of their country’s potential, obstruct progress towards a Trade and Cooperation Agreement with the EU and, above all, thwart the hopes and expectations of the Iranian people.

Nous ne devons pas nous contenter de dialoguer avec le camp réformiste. Il est également très important de chercher à établir le dialogue - et ce sera un dialogue difficile - avec ceux qui exercent le pouvoir dans le domaine judiciaire et au Conseil des gardiens afin de leur faire comprendre que s’ils poursuivent leur politique actuelle, ils feront un bien mauvais usage du potentiel de leur pays, entraveront le processus en vue d’un accord de commerce et de coopération avec l’UE et, par-dessus tout, décevront les espoirs et les attent ...[+++]


By reducing provincial transfer payments, while preserving the role of executor conferred upon it by the Canada Health Act, the federal government can make itself the guardian of the health system and force the provinces and territories to make some hard choices about health care.

En réduisant les transferts provinciaux, tout en conservant le rôle d'exécuteur que lui confie la Loi canadienne sur la santé, le gouvernement fédéral peut s'ériger en gardien du système de santé et imposer aux provinces et territoires l'obligation et la responsabilité de faire les choix difficiles en matière de soins médicaux.


The Court of Justice has repeatedly stated that " Article 10 EC makes it clear that the Member States are required to cooperate in good faith with the enquiries of the Commission pursuant to Article 226 EC, and to provide the Commission with all the information requested for that purpose ".[17] This concerns all investigations carried out by the Commission as guardian of the Treaty, including possible verifications of the applicability of Article 296 TEC to defence contracts.

La Cour de Justice a déclaré à plusieurs reprises qu'" il résulte de l’article 10 CE que les États membres sont tenus de coopérer de bonne foi à toute enquête entreprise par la Commission en vertu de l’article 226 CE et de fournir à celle-ci toutes les informations demandées à cette fin ".[17] Ceci intéresse toutes les enquêtes menées par la Commission en tant que gardienne du traité, y compris d'éventuelles vérifications de l'applicabilité de l'article 296 à des marchés de défense.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guardians and make' ->

Date index: 2022-08-09
w