Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bath furnace
Bath water heater
Bathing water
Bathing waters
Concentric ring water bath
Concentric-ring water bath
Constant temperature bath
Constant temperature water bath
Don't throw out the baby with the bath-water
Large water heater
Shaking water bath
Swimming waters
Water bath and shaker
Water bath shaker

Traduction de «guaranteeing bathing water » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
shaking water bath | water bath and shaker | water bath shaker

bain-marie à agitation | bain-marie agitateur


Committee for the adaptation to technical progress of the directive on the quality of bathing water | Committee on the adaptation to technical progress of the directive on the quality of bathing water

Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant la qualité des eaux de baignade


Committee for the adaptation to technical progress of Directive 2006/7/EC concerning the management of bathing water quality | Committee on the adaptation to scientific and technical progress of the directive concerning the management of bathing water quality and repealing Directive 76/160/EEC

Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la gestion de la qualité des eaux de baignade et abrogeant la directive 76/160/CEE










don't throw out the baby with the bath-water

il ne faut pas pécher par excès de zèle


concentric ring water bath | concentric-ring water bath

bain-marie à anneaux concentriques | bain-marie à rondelles concentriques


constant temperature bath [ constant temperature water bath ]

bain à température constante [ bain-marie à température constante | bain-marie thermostatique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This directive therefore strengthens the rules guaranteeing bathing water quality.

Ainsi, la présente directive permet d’améliorer les règles qui garantissent la qualité des eaux de baignade.


This Directive therefore strengthens the rules guaranteeing bathing water quality .

Ainsi, la présente directive permet d’améliorer les règles qui garantissent la qualité des eaux de baignade .


What will be the value of this directive, therefore, if it does not offer the same guarantees of safety and quality of water for new types of nautical activity such as surfing, windsurfing and kayaking, which have become – as we all know – common currency in many bathing waters throughout the European Union?

Quelle valeur aura donc cette directive si elle n’offre pas les mêmes garanties de sécurité et de qualité des eaux pour les nouveaux types d’activité nautique tels que le surf, la planche à voile et le canoë kayak, qui sont devenus - nous le savons toutes et tous - monnaie courante dans de nombreuses eaux de baignade partout dans l’Union européenne?


Other methods for heating the contents of aerosol dispensers may be used if they guarantee that the pressure and temperature in each filled aerosol dispenser reach the values required for the hot water bath test and distortions and leaks are detected with same precision as in the case of the hot water bath test.

D’autres méthodes consistant à chauffer le contenu des générateurs d’aérosols sont admissibles à condition que la pression et la température de chaque générateur d’aérosol conditionné atteignent les valeurs exigées pour l’épreuve du bain d’eau chaude et que la détection des déformations et des fuites soit aussi précise qu’avec l’épreuve du bain d’eau chaude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Environment Commissioner Margot Wallström said: "There is great public interest in the quality of bathing water and clear recognition that only a European system can guarantee water quality.

Madame Margot Wallström, commissaire chargée de l'environnement, a déclaré à ce sujet que: «Le public s'intéresse beaucoup à la qualité des eaux de baignade et il est bien conscient que seul un système européen peut garantir la qualité des eaux.


But be careful. As the French say, "ne jettons pas le bébé avec l'eau du bain" [let us not throw the baby out with the bath water], that is to say, in the protection of the Community’s financial interests, we must respect, on the one hand – as Mrs Theato has said – the competences of the Member States, but also other matters which affect the citizens, which affect the essential guarantees.

Mais soyons prudents et, comme disent les Français : "ne jetons pas le bébé avec l'eau du bain ". En d'autres termes, il convient de respecter, dans le cadre de la protection des intérêts financiers de la Communauté, non seulement ­ et Mme Theato l'a souligné ­, les compétences des États nationaux, mais aussi d'autres points qui concernent les citoyens, qui concernent les garanties essentielles.


Due to the specific nature of bathing waters, zero-risk cannot be guaranteed.

En raison de la nature spécifique des eaux de baignade, le risque zéro ne peut être garanti.


The water in the bath(s) is continuously stirred; the volume of the bath should be large enough to guarantee ample circulation of the water.

Agiter sans discontinuer l'eau du ou des bains, dont le volume doit être suffisant pour assurer une bonne circulation de l'eau.


Preventive measures should also be considered, such as emissions control and emissions surveillance, and posting of warning signs on bathing zones setting out under which conditions the water quality cannot be guaranteed.

Il faudrait également envisager des mesures préventives telles que la maîtrise et la surveillance des émissions, et l'implantation de signaux d'avertissement dans les zones de baignade pour indiquer dans quelles conditions la qualité des eaux ne peut être garantie.


Directive 76/160/EEC has fulfilled an important function, not only by laying down precise criteria to guarantee high quality bathing water for Community citizens but also by reason of the information procedure it contains requiring the publication of an annual report.

La Directive 76/160 a joué un rôle important, non seulement en raison des critères précis qu'elle a imposés pour assurer aux citoyens communautaires des eaux de baignade de qualité, mais également en raison de la procédure d'information prévue qui impose la publication d'un rapport annuel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guaranteeing bathing water' ->

Date index: 2025-04-12
w