Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD; COD
Constitutional guarantee
Contingent liability from guarantee
Credit commitment guarantee for third parties
Democratic Republic of the Congo
ELDR
Ensure the appropriate atmosphere
Group of European Progressive Democrats
Group of the European Democratic Alliance
GuarA
Guarantee liability
Guarantee of a state governed by the rule of law
Guarantee on behalf of third parties
Guarantee the appropriate atmosphere
Guarantees Act
Keep the appropriate atmosphere
Liability from guarantee
MONUC
Maintain the appropriate atmosphere
The Democratic Republic of the Congo

Traduction de «guarantee the democratic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between the European Union and the Democratic Republic of the Congo on the status and activities of the European Union police mission in the Democratic Republic of the Congo (EUPOL Kinshasa)

Accord entre l’Union européenne et la République démocratique du Congo relatif au statut et aux activités de la Mission de police de l’Union européenne en République démocratique du Congo (EUPOL Kinshasa)


Group of the European Democratic Alliance [ European Renewal and Democratic Alliance at the European Parliament | Group of European Progressive Democrats ]

Groupe du rassemblement des démocrates européens [ Groupe des rénovateurs et du rassemblement des démocrates européens du Parlement européen | Groupe des démocrates européens de progrès ]


contingent liability from guarantee | credit commitment guarantee for third parties | guarantee liability | guarantee on behalf of the bank and on behalf of third parties | guarantee on behalf of third parties | liability from guarantee

engagement par cautionnement | garantie donnée pour compte propre et pour compte de tiers


Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the People’s Democratic Republic of Algeria, of the other part | Euro-Mediterranean Association Agreement between the European Community and its Member States and the People's Democratic Republic of Algeria

accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République algérienne démocratique et populaire, d'autre part


United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo [ MONUC | United Nations Observer Mission in the Democratic Republic of the Congo ]

Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo [ MONUC | Mission d'observation des Nations Unies en République démocratique du Congo ]


the Democratic Republic of the Congo | Democratic Republic of the Congo [ CD; COD | CD; COD ]

République démocratique du Congo | Congo (Kinshasa) [ CD; COD | CD; COD ]


Federation of Liberal, Democratic and Reform Parties of the European Community [ ELDR | Federation of Liberal and Democratic Parties of the European Community ]

Fédération des partis libéraux, démocratiques et réformateurs de la Communauté européenne [ Fédération des partis libéraux et démocratiques de la Communauté européenne ]


keep the appropriate atmosphere | maintain the appropriate atmosphere | ensure the appropriate atmosphere | guarantee the appropriate atmosphere

veiller à faire régner une atmosphère appropriée


guarantee of a state governed by the rule of law | constitutional guarantee

garantie de l'État de droit


Federal Act of 26 March 1934 on Political and Police Guarantees in favour of the Confederation | Guarantees Act [ GuarA ]

Loi fédérale du 26 mars 1934 sur les garanties politiques et de police en faveur de la Confédération | Loi sur les garanties politiques [ LGar ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Points out that, in accordance with Regulation (EC) No 1049/2001 and in order to guarantee full democratic and transparent parliamentary control, access should likewise be granted to documents produced when powers are delegated (delegated acts), since these make up a substantial portion of European legislation, for which reason adequate and transparent parliamentary and democratic control ought to be fully guaranteed; particularly deplores, in this context, the lack of transparency of the European supervisory authorities (EBA, EIOPA, ...[+++]

rappelle que, conformément au règlement (CE) no 1049/2001 et afin de garantir un contrôle parlementaire, démocratique, transparent et intégral, il convient aussi de rendre accessibles les documents produits dans le cadre de la procédure de délégation des compétences (actes délégués), qui représente une partie importante de la législation européenne, pour laquelle il convient de pleinement garantir un contrôle parlementaire, démocratique, approprié et transparent; à cet égard, dénonce en particulier le manque de transparence au sein des autorités européennes de surveillance ( ...[+++]


The EU believes that the respect for human rights, democratic accountability and the rule of law, as well as a democratic participation of citizens in decision-making processes, constitute the best guarantees for the long-term stability of a society and for the sustainability of a country's economic development, in China as elsewhere.

L'UE estime que le respect des droits de la personne humaine, la responsabilité démocratique et l'État de droit, de même que la participation démocratique des citoyens aux processus de décision, constituent les meilleures garanties de stabilité d'une société à long terme et de pérennité du développement économique d'un pays, en Chine comme ailleurs.


It is necessary for the independence of the statistical authority of the Union (Eurostat) to be consolidated and guaranteed by means of effective parliamentary scrutiny and for the independence of NSIs to be consolidated and guaranteed by means of democratic accountability.

Il est nécessaire de renforcer l'indépendance de l'autorité statistique de l'Union (Eurostat) et de la garantir par des mécanismes efficaces d'examen parlementaire et de renforcer l'indépendance des INS et de la garantir par un contrôle démocratique.


By guaranteeing the freedom to provide cross-border television services, internal market policy contributes to the freedom of expression, fundamental for the functioning of our democratic societies.

En garantissant la liberté de diffuser des services de télévision au-delà des frontières, la politique du marché unique contribue à la liberté d'expression, fondamentale pour le fonctionnement de nos sociétés démocratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now specifically when one reads the terms of the agreement, too many times there appears words to the effect that details will be worked out in the future without guarantees of democratic process or accountability to an electorate.

En particulier, quand on lit les conditions de l'accord, on y voit trop souvent des dispositions laissant entendre que les détails seront mis au point plus tard, sans garanties de processus démocratique ni de reddition de comptes à un électorat.


I would like to close by saying that, for us, the best way to guarantee higher democratic standards in Quebec would be for Quebec to become a sovereign nation with full authority.

Je termine en disant que, pour nous, la meilleure garantie d'amélioration de la vie démocratique au Québec serait l'accession de la nation québécoise à la souveraineté, avec les pleins pouvoirs nécessaires.


4. EFFORTS TO GUARANTEE THE RIGHT OF EU CITIZENS TO PARTICIPATE IN THE DEMOCRATIC LIFE OF THE UNION

4. EFFORTS VISANT À GARANTIR LE DROIT DES CITOYENS DE L’UNION DE PARTICIPER À LA VIE DÉMOCRATIQUE DE L’UNION EUROPÉENNE


It is also essential that every effort should now be made to promote the principles of good governance and transparency, which guarantee the democratic rule of law.

Il est également essentiel que tout soit mis en œuvre dès à présent pour promouvoir les principes de bonne gouvernance et de transparence, garanties d’un Etat de Droit démocratique.


Finally, Parliament endorses the Council's call for the new leaders of Kyrgyzstan to start a dialogue to guarantee the democratic process and full respect for the rule of law and minority rights.

Finalement, le Parlement européen invite les dirigeants du Kirghizstan à entamer un dialogue afin de garantir un processus démocratique englobant le respect de l'État de droit et des droits de l'homme.


Strengthening democracy is about more than free and fair elections. It is about addressing threats to our societies which can undermine the institutions that are fundamental to guaranteeing that democratic values remain strong.

Le renforcement de la démocratie n'est pas uniquement la tenue d'élections libres et justes, c'est aussi l'élimination des menaces qui planent sur les sociétés et qui peuvent miner les institutions cruciales pour le maintien de la vigueur des valeurs démocratiques.


w