Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural reserve
Arrange prisoners well-being
Budgetary reserve
Contingent liability from guarantee
Contract involving a guarantee
Contract of guarantee
Contract of guaranty
Credit commitment guarantee for third parties
Deed of contract
Demand guarantee
EAGGF Guarantee Section
EAGGF Guarantee Section aid
EAGGF monetary reserve
EC budgetary reserve
Ensure customers' health and safety
Ensure health and safety of customers
Ensure prisoners well-being
Ensure students' safety
First demand guarantee
Guarantee
Guarantee agreement
Guarantee customers' well-being and safety
Guarantee fund for lending operations
Guarantee fund for lending transactions
Guarantee liability
Guarantee on behalf of third parties
Guarantee on demand
Guarantee student's safety
Guarantee students' safety
Guaranteed income
Guaranteed resources
Guaranteeing students' safety
Guaranty
Liability from guarantee
Look after detainees' well-being
On-demand guarantee
See to the detainees' well-being

Traduction de «guarantee that detainees » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrange prisoners well-being | look after detainees' well-being | ensure prisoners well-being | see to the detainees' well-being

veiller au bien-être de détenus


contingent liability from guarantee | credit commitment guarantee for third parties | guarantee liability | guarantee on behalf of the bank and on behalf of third parties | guarantee on behalf of third parties | liability from guarantee

engagement par cautionnement | garantie donnée pour compte propre et pour compte de tiers


demand guarantee | first demand guarantee | guarantee on demand | on-demand guarantee

garantie à la demande | garantie à première demande


contract involving a guarantee | contract of guarantee | contract of guaranty | deed of contract | guarantee | guarantee agreement | guaranty

caution | cautionnement | contrat de cautionnement | contrat de garantie


budgetary reserve (EU) [ agricultural reserve | EAGGF monetary reserve | EC budgetary reserve | guarantee fund for lending operations | guarantee fund for lending transactions ]

réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]


guarantee student's safety | guaranteeing students' safety | ensure students' safety | guarantee students' safety

garantir la sécurité d'élèves


guaranteed income [ guaranteed resources ]

garantie de revenu [ garantie de ressource ]


EAGGF Guarantee Section [ EAGGF Guarantee Section aid ]

FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]


ensure customers' health and safety | guarantee customers' well-being and safety | ensure health and safety of customers | implement health and safety procedures to guarantee customers' security

garantir la santé et la sécurité des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The former reinforces guarantees safeguarding the fundamental right to asylum, in particular, by strengthening the right to access asylum procedures (Articles 18 and 19), whereas the latter includes improved and clearer standards to more effectively safeguard the fundamental right to dignity, especially as regards vulnerable asylum seekers and further harmonises the rules on detention, laying down clear and restrictive grounds, conditions for detention, and guarantees for detainees (Articles 1, 4, 6, 7, 18, 21, 24, and 47).

La première renforce les garanties protégeant le droit fondamental à l’asile, notamment en renforçant le droit d’accès aux procédures d’asile (articles 18 et 19), alors que la seconde introduit des normes améliorées et plus claires afin de protéger plus efficacement le droit fondamental à la dignité, particulièrement pour les demandeurs d’asile vulnérables et harmonise davantage les règles relatives à la rétention, définissant des motifs clairs et restrictifs, des conditions de rétention ainsi que des garanties pour les personnes plac ...[+++]


The former reinforces guarantees safeguarding the fundamental right to asylum, in particular, by strengthening the right to access asylum procedures (Articles 18 and 19), whereas the latter includes improved and clearer standards to more effectively safeguard the fundamental right to dignity, especially as regards vulnerable asylum seekers and further harmonises the rules on detention, laying down clear and restrictive grounds, conditions for detention, and guarantees for detainees (Articles 1, 4, 6, 7, 18, 21, 24, and 47).

La première renforce les garanties protégeant le droit fondamental à l’asile, notamment en renforçant le droit d’accès aux procédures d’asile (articles 18 et 19), alors que la seconde introduit des normes améliorées et plus claires afin de protéger plus efficacement le droit fondamental à la dignité, particulièrement pour les demandeurs d’asile vulnérables et harmonise davantage les règles relatives à la rétention, définissant des motifs clairs et restrictifs, des conditions de rétention ainsi que des garanties pour les personnes plac ...[+++]


I call on the Syrian authorities to respect international standards of human rights and the international obligations which their country has accepted and which guarantee freedom of opinion and expression and the right to a fair trial, and also to guarantee that detainees are well-treated and not subjected to torture or other forms of ill-treatment and are given prompt, regular and unrestricted contact with their families, lawyers and doctors.

J’appelle les autorités syriennes à respecter les normes internationales des droits de l’homme et les obligations internationales que ce pays a acceptées, qui garantissent la liberté d’opinion et d’expression et le droit à un procès équitable; qui garantissent également un traitement décent aux détenus, qui ne peuvent pas être soumis à la torture ou à d’autres formes de mauvais traitements, et qui garantissent aussi qu’ils puissent entrer en contact rapidement, régulièrement et sans restriction avec leur famille, leur avocat et leur médecin.


Mr. Speaker, while the government swore that prisoners handed over to the Afghans were not at risk of being tortured, Brigadier General Laroche told us that on the ground—and he was on the ground—civil servants did not visit Afghan prisons often enough and, therefore, could not guarantee that detainees were not being tortured.

Monsieur le Président, alors que le gouvernement jurait que les prisonniers remis aux Afghans ne risquaient pas la torture, le brigadier-général Guy Laroche nous dit que sur le terrain, et il était sur le terrain, les fonctionnaires ne visitaient pas suffisamment les prisons afghanes, donc ne pouvaient pas s'assurer que les détenus n'étaient pas torturés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Calls on the Bangladesh Government to immediately put an end to the recent wave of mass arbitrary arrests and the harassment of political opponents or journalists under the state of emergency and expresses concern at reports of torture by the authorities; calls on the government to guarantee all detainees their basic right to due process and those charged a fair trial; urges the authorities to either charge the thousands detained on the basis of credible evidence or release them;

4. demande au gouvernement du Bangladesh de mettre immédiatement un terme à la récente vague d'arrestations massives et arbitraires ainsi qu'au harcèlement des opposants politiques ou des journalistes sous couvert de l'état d'urgence et se déclare inquiet devant les informations faisant état de tortures perpétrées par les autorités; invite le gouvernement à garantir à tous les détenus leur droit fondamental à une procédure en bonne et due forme et à assurer aux inculpés un procès équitable; demande instamment aux autorités soit de mettre en examen les m ...[+++]


Under these circumstances, could the Prime Minister guarantee that detainee torture allegations will be vigorously and independently investigated?

Étant donné ces circonstances, le premier ministre pourrait-il garantir que les allégations de torture à l'endroit des prisonniers feront l'objet d'une enquête indépendante en profondeur?


4. Calls on the Government to guarantee that detainees shall not be subject to ill-treatment and shall have access to their families and medical care;

4. demande au gouvernement éthiopien de veiller à ce que les détenus ne soient pas victimes de mauvais traitements et à ce qu'ils puissent recevoir des visites de leur famille et bénéficier de soins médicaux;


10. Calls on the Ethiopian Government to guarantee that detainees will not be subjected to ill-treatment and will have access to their families and medical care;

10. demande au gouvernement éthiopien de garantir que les détenus ne seront pas victimes de mauvais traitements et qu'ils pourront recevoir des visites de leurs familles et bénéficier de soins médicaux;


6. Calls on the government to guarantee that detainees shall not be subject to torture, ill-treatment or enforced disappearance and that their right to have access to their families, medical care and legal counsel is respected in compliance with international human rights conventions;

6. invite le gouvernement éthiopien à donner la garantie que les détenus ne feront pas l'objet de tortures ou de mauvais traitements, ou qu'il ne tolérera pas qu'on les fasse disparaître, et que leurs droits d'avoir des contacts avec leurs familles et de bénéficier de soins médicaux et de conseils juridiques seront respectés, conformément aux conventions internationales en matière de droits de l'homme;


In its last declaration published on October 20, the European Union made public its disapproval of the growing occurence of special tribunals, secret proceedings and lack of guarantees for detainees and accused in Nigeria.

Dans sa dernière déclaration publiée le 20 octobre, l'Union européenne a fait savoir publiquement qu'elle désapprouve le recours de plus en plus fréquent à des tribunaux spéciaux et à des procès secrets, ainsi que l'absence de garanties pour les détenus et les accusés du Nigeria.


w