Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative order
Cash guarantee
Combination order
Contingent liability from guarantee
Credit commitment guarantee for third parties
Demand guarantee
Either English or French essential
Either direction working
Either direction working lines
Either-or order
First demand guarantee
GIC
Guarantee liability
Guarantee of available assets
Guarantee of cash
Guarantee of cash funds
Guarantee of liquid assets
Guarantee of liquid funds
Guarantee of liquidity
Guarantee on behalf of third parties
Guarantee on demand
Guaranteed interest contract
Guaranteed interest fund
Guaranteed investment
Guaranteed investment contract
Guaranteed investment fund
Liability from guarantee
OCO order
On-demand guarantee
One-cancels-the-other order
Two-way working
Two-way working lines

Vertaling van "guarantee it either " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
either/or position [ either English or French essential ]

poste réversible


either direction working | either direction working lines | two-way working | two-way working lines

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


entitled, either immediately or in the future and either absolutely or contingently

a le droit, immédiat ou futur et absolu ou conditionnel


guarantee of cash | cash guarantee | guarantee of liquidity | guarantee of cash funds | guarantee of liquid assets | guarantee of available assets | guarantee of liquid funds

garantie de liquidités


contingent liability from guarantee | credit commitment guarantee for third parties | guarantee liability | guarantee on behalf of the bank and on behalf of third parties | guarantee on behalf of third parties | liability from guarantee

engagement par cautionnement | garantie donnée pour compte propre et pour compte de tiers


guaranteed interest contract | GIC | guaranteed interest fund | guaranteed investment | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund

contrat de placement garanti | placement garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti | CPG | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | CIG


guaranteed investment [ guaranteed interest contract | guaranteed interest fund | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund ]

placement garanti [ contrat de placement garanti | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti ]


demand guarantee | first demand guarantee | guarantee on demand | on-demand guarantee

garantie à la demande | garantie à première demande


Extensive drug resistance (XDR) is defined as non-susceptibility to at least one agent in all but two or fewer epidemiologically significant antimicrobial categories. Non-susceptibility refers to either a resistant, intermediate or non-susceptible re

bactérie ultrarésistante aux médicaments antimicrobiens


alternative order | either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order | combination order

ordre bivalent | ordre l'un annule l'autre | ordre soit l'un, soit l'autre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.5. Conditions for an eventual drawing on the asset guarantee are either the partial or entire uncollectibility of the assets concerned or the formal insolvency of the debtor in addition to the necessity of the payout from the guarantee to prevent over-indebtedness of ÖVAG in accordance with insolvency law and subject to all other applicable conditions in the guarantee amendment agreement.

2.5. Un recours éventuel à la garantie des actifs est subordonné à une irrécouvrabilité partielle ou totale des créances d'ÖVAG ou à l'insolvabilité formelle du débiteur, de même qu'à la nécessité d'éviter un surendettement au sens du droit de la faillite existant ou potentiel d'ÖVAG sous réserve du respect des autres conditions conformément à l'accord sur la modification de la garantie susmentionné.


the guarantee does not exceed 80 % of the underlying loan and either the amount guaranteed does not exceed EUR 225 000 and the duration of the guarantee is five years or the amount guaranteed does not exceed EUR 112 500 and the duration of the guarantee is 10 years; if the amount guaranteed is lower than these amounts and/or the guarantee is for a period of less than five or 10 years respectively, the gross grant equivalent of that guarantee shall be calculated as a corresponding proportion of the ceiling laid down in Article 3(2); or

si la garantie n'excède pas 80 % du prêt sous-jacent, et que soit le montant garanti n'excède pas 225 000 EUR et la durée de la garantie ne dépasse pas cinq ans, soit le montant garanti n'excède pas 112 500 EUR et la durée de la garantie ne dépasse pas dix ans; si le montant garanti est inférieur à ces montants et/ou si la garantie est accordée pour une durée inférieure à, respectivement, cinq ou dix ans, l'équivalent-subvention brut de la garantie équivaut à la fraction correspondante du plafond applicable fixé à l'article 3, paragraphe 2; ou


– Mr President, the European Investment Bank uses public funds from the nations of Europe to guarantee loans, either to financial intermediaries or to the ultimate recipients in 74 countries.

– (EN) Monsieur le Président, la Banque européenne d’investissement utilise les fonds publics des nations européennes pour garantir des prêts, soit à des intermédiaires financiers soit à des bénéficiaires finaux dans 74 pays.


– Mr President, the European Investment Bank uses public funds from the nations of Europe to guarantee loans, either to financial intermediaries or to the ultimate recipients in 74 countries.

– (EN) Monsieur le Président, la Banque européenne d’investissement utilise les fonds publics des nations européennes pour garantir des prêts, soit à des intermédiaires financiers soit à des bénéficiaires finaux dans 74 pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the guarantee does not exceed 80 % of the underlying loan and either the amount guaranteed is EUR 112 500 and the duration of the guarantee is 5 years or the amount guaranteed is EUR 56 250 and the duration of the guarantee is 10 years; if the amount guaranteed is lower than these amounts and/or the guarantee is for a period of less than 5 or 10 years respectively, the gross grant equivalent of that guarantee shall be calculated as a corresponding proportion of the ceiling laid down in Article 3(2); or

si la garantie n’excède pas 80 % du prêt sous-jacent et que, soit le montant garanti s’élève à 112 500 EUR et la durée de la garantie est de cinq ans, soit le montant garanti s’élève à 56 250 EUR et la durée de la garantie est de dix ans; si le montant garanti est inférieur à ces montants et/ou si la garantie est accordée pour une durée inférieure à, respectivement, cinq ou dix ans, l’équivalent-subvention brut de la garantie équivaut à la fraction correspondante du plafond fixé à l’article 3, paragraphe 2; ou


Furthermore, political prisoners have still not been freed, the death penalty has not been abolished and there has been no guarantee of either the separation of powers, in particular, the independence of the judiciary, or respect for human rights.

Les prisonniers politiques n’ont toujours pas été libérés, la peine de mort n’a pas été abolie et il n’y a aucune garantie de la séparation des pouvoirs, notamment de l’indépendance du pouvoir judiciaire, ni du respect des droits de l’homme.


Human rights are not guaranteed in either country, nor are religious or other rights.

Les droits de l’homme n’y sont pas garantis, pas plus que les droits religieux ou d’autres droits.


Whilst there is no specific guarantee by either Cologne or Bonn, there exists an unlimited statutory liability of both cities for all liabilities of the Zweckverband pursuant to the statute of incorporation of the Zweckverband.

Le prêt du Zweckverband n’est couvert par aucune garantie particulière des municipalités de Cologne et de Bonn; selon les statuts du Zweckverband, il existe toutefois une responsabilité statutaire illimitée des deux municipalités à l’égard des engagements du Zweckverband.


However, Hungary and Slovenia have not respected the required minimum penalties and Greece and Poland have chosen a formula that does not exclude the imposition of a custodial sentence of up to fifteen years but does not guarantee it either.

Cependant, la Hongrie et la Slovénie n'ont pas respecté les peines minimales requises, et la Grèce et la Pologne ont choisi une formulation qui, certes, n'exclut pas l'imposition d'une peine privative de liberté maximale de quinze mais qui ne la garantit pas non plus.


Neither does there appear to be any precise calculation to justify the maximum guaranteed quantities, either at European level or on the different national levels.

Je ne vois pas non plus de calcul précis justifiant les quantités maximales garanties, tant au niveau européen qu'aux différents niveaux nationaux.


w