The petitioners from my constituency are petitioning the federal government to do two things: first, to remove its practice of having a tax on the tax, where GST is applied on top of federal excise taxes; and second, that the government would cap the amount of GST revenue raised once the price of gas hits a certain level.
Les pétitionnaires de ma circonscription demandent au gouvernement de faire deux choses: premièrement, rompre avec son habitude d'imposer une taxe sur une taxe, la TPS s'appliquant sur les taxes d'accise fédérales; et deuxièmement, plafonner les recettes de la TPS lorsque le prix de l'essence atteint un certain niveau.