Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
About Face
About Face towards a positive image of housewives
Analysis about typhoon's spiral structure at sea
Be crazy about
Be nuts about
Be passionate about
Determine creatively about jewellery
Drift about
Educate staff about product features
Examine complaints about improper waste handling
Explore complaints about improper waste handling
Float about
Follow up on complaints about improper waste handling
Go about
Grumble
Investigate complaints about improper waste handling
Put about
Surmise creatively about jewellery
Teach staff about product features
Think creatively about jewellery
Thinking creatively about jewellery
Train staff about product features
Training staff about a product feature

Vertaling van "grumble about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
examine complaints about improper waste handling | explore complaints about improper waste handling | follow up on complaints about improper waste handling | investigate complaints about improper waste handling

examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets


surmise creatively about jewellery | thinking creatively about jewellery | determine creatively about jewellery | think creatively about jewellery

faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux


educate staff about product features | teach staff about product features | train staff about product features | training staff about a product feature

former le personnel sur les caractéristiques de produits






be passionate about [ be crazy about | be nuts about ]

être un passionné de [ être passionné par | être toqué de ]






About Face: towards a positive image of housewives [ About Face ]

About Face: towards a positive image of housewives [ About Face ]


analysis about typhoon's spiral structure at sea

analyse de la forme spiralée des typhons en mer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There were some grumbles in the industry years ago prior to the introduction of premium cards about credit card processing fees, but it was the premium cards that caused things to explode.

Il y a quelques années, avant l'arrivée des cartes privilèges, il y avait du mécontentement dans l'industrie à propos des frais de traitement des cartes de crédit, mais ce sont les cartes privilèges qui ont beaucoup aggravé les choses.


Otherwise, we will continue to hold debates in which we grumble about the fact that perhaps the French Government has taken an initiative about Schengen for internal reasons, or the Italian Government has refused to admit someone or other, or the Greek Government is still too weak to really be able to take responsibility for its own decisions.

Dans le cas contraire, nous continuerons d’avoir des débats dans lesquels nous reprochons au gouvernement français d’avoir pris une initiative concernant Schengen pour des raisons internes, ou au gouvernement italien d’avoir refusé d’accueillir telle ou telle personne, ou au gouvernement grec d’être trop faible pour assumer réellement la responsabilité de ses propres décisions.


If that happens, remember not to grumble about Moscow’s policies.

Le cas échéant, rappelez-vous de ne pas vous plaindre des politiques de Moscou.


God bless him, he has his right to grumble about the government, but this is an issue, as your whip said, that is very serious.

Il a évidemment le droit de critiquer le gouvernement, mais ce dossier, comme votre whip l'a dit, est très important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If I remember, one of you grumbled about this.

Si je me souviens bien, l’un d’entre vous s’en est plaint.


I have not heard Mr. Charest grumbling about this or raising issues in the media or anywhere else with respect to the fact that the federal government did not honour its commitment.

Je n'ai pas entendu M. Charest rouspéter à ce sujet ou soulever des questions dans les médias ou ailleurs à l'égard du fait que le gouvernement fédéral n'a pas respecté son engagement.


We have no grumbles or gripes about what this organisation does – it is badly needed – but we do have our concerns about how it does it.

Nous n’avons ni récriminations ni plaintes à propos de ce que fait cette organisation - c’est cruellement nécessaire - mais nous nous inquiétons de la façon dont elle le fait.


We need to put everything we have debated and grumbled about on occasion behind us and realise that we are defining a new perception.

Nous devons oublier nos discussions plaintives du passé et considérer que nous délimitons une conception nouvelle.


I remember that when the Euthanasia Committee began its work there were grumblings from some of our colleagues about the expense.

Je me souviens que lorsque le comité sur l'euthanasie a commencé son travail, il y a eu quelques récriminations de nos collègues au sujet des dépenses.


We cannot have large parts of the world marvelling at the EU and the Europeans grumbling about it, as Luxemburg Prime Minister Jean-Jacques Juncker pithily put it.

Il n’est pas concevable qu’une grande partie du monde «admire» l’Union européenne, tandis que les Européens eux-mêmes «s’en plaignent», comme l’a déclaré de façon appuyée le premier ministre luxembourgeois, Jean-Claude Juncker.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grumble about' ->

Date index: 2025-06-22
w