Within that framework, the requirement is that we judge not every policy, because clearly, certain social policies will not be able to be measured in that context, but as many policies—in fact, I would say most would fall into the category—as will contribute in the context of economic growth, economic productivity, Canada's competitiveness, our ability to grow our wealth, and by implication, our ability to distribute that wealth for the benefit of all Canadians.
Dans ce contexte, l'important est que nous évaluions non pas chaque politique, car, clairement, certaines politiques sociales ne pourront pas être jugées dans ce contexte, mais un maximum de politiques—d'ailleurs, je dirais que la plupart relèveraient de cette catégorie—en fonction de ce qu'elles contribueront à la croissance économique, à la productivité économique, à la compétitivité du Canada, à notre capacité de créer de la richesse et, partant, à notre capacité de distribuer cette richesse pour que l'ensemble des Canadiens en bénéficient.