Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «growth rates are expected to converge more across » (Anglais → Français) :

This examines, first, the growth of GDP and employment in the cohesion countries over recent years relative to that in the rest of the EU; secondly, the extent of disparities between regions in the EU15 and how this has changed over the past decade or so, with particular focus on the Objective 1 regions receiving Structural Fund support; thirdly, economic developments in the accession countries over the recent past and the way that economic performance has varied across ...[+++]gions within these countries; and, fourthly, the growth rates they require to converge towards the income levels in the present EU within a reasonable period of time.

En premier lieu, elle examinera la croissance du PIB et de l'emploi dans les pays de la cohésion par rapport au reste de l'Union au cours des dernières années. Elle exposera ensuite les disparités entre les régions au sein de l'Union européenne des Quinze et leur évolution au cours des quelque dix dernières années, en se concentrant plus particulièrement sur les régions d'Objectif 1 qui reçoivent une aide des Fonds structurels. En troisième lieu, elle présentera les développements économiques intervenus récemment dans les futurs Etats membres et les écarts de résultats économiques entre régions au sein de ces pays. En quatrième lieu, ell ...[+++]


The growth rates experienced by Objective 1 regions, however, have varied substantially between them. Convergence, therefore, has not occurred at the same rate across the Union but has been much more significant in the Cohesion countries than elsewhere, perhaps because of a combination of relatively large ...[+++]

Toutefois, les taux de croissance ont été très variables selon les régions d'Objectif 1. La convergence ne s'est donc pas produite au même rythme dans l'ensemble de l'Union. Elle a été beaucoup plus forte dans les pays de la cohésion qu'ailleurs, peut-être à cause de la combinaison des montants d'aide structurelle relativement importants et de politiques nationales orientées vers la croissance (Tableau A1.2).


The big picture tells us to expect a gradual convergence between the growth rate of Canada's exports and that of the U.S. economy, but this more granular research indicates that the wedge in the level terms between the exports and foreign demand will endure.

Le portrait global de la situation laisse entrevoir une convergence graduelle entre le taux de croissance des exportations canadiennes et celui de l'économie américaine. Mais cette étude plus détaillée indique que le décalage entre les exportations et la demande étrangère est appelé à persister.


Growth rates are expected to converge more across countries, as domestic factors which currently have a negative effect on growth are assumed to converge gradually, while the external environment improves.

Il est probable que la convergence de leurs taux de croissance s'accentuera davantage, dans le sillage de celle des facteurs domestiques qui ont jusqu'à présent influé négativement sur la croissance, tandis que l'environnement extérieur s'améliore.


As we have indicated, the growth rate of total CPI and core inflation are expected to converge to 2% by the end of 2012.

Comme nous l'avons précisé, le taux d'augmentation de l'IPC global et l'indice de référence convergeront à 2 p. 100 d'ici à la fin de 2012.


the medium-term budgetary objective and the adjustment path towards this objective for the general government balance as a percentage of GDP, the expected path of the general government debt ratio, the planned growth path of government expenditure, including the corresponding allocation for gross fixed capital formation, in particular bearing in mind the conditions and criteria to establish the expenditure growth under Article 9(1) ...[+++]

l’objectif budgétaire à moyen terme et la trajectoire d’ajustement en vue de la réalisation de cet objectif concernant le solde des administrations publiques en pourcentage du PIB, l’évolution prévue du ratio d’endettement public, la trajectoire de croissance prévue pour les dépenses publiques, y compris l’allocation correspondante pour la formation brute de capital fixe, compte tenu en particulier des conditions et des critères pour déterminer l’augmentation des dépenses au titre de l’article 9, paragraphe 1, la trajectoire de croiss ...[+++]


continuing with the special reserve for aircraft operators, taking into account the likely convergence of growth rates across the industry.

du maintien de la réserve spéciale pour les exploitants d’aéronefs, compte tenu de la convergence probable des taux de croissance dans le secteur.


Several important economic and budgetary developments have taken place since spring 2003, which the Commission recommended be taken into account: (i) the worsening in cyclical developments was abrupt and unexpected and made the effort to bring the deficit below 3% of GDP in 2004 much greater than expected in June 2003; the Commission spring forecast foresaw a growth rate ...[+++]France of 1,1% in 2003 and 2,3% in 2004; in autumn the forecast was revised to 0,1% in 2003 and 1,7% in 2004; (ii) the cumulated loss of real GDP growth over the period 2003-2004 compared to what was expected in the spring now amounts to about 1,5 percentage points; (iii) the budgetary plans for 2004 submitted to Parliament in September are targeted at a reduction in the cyclically-adjusted deficit of 0,7 percentage points of GDP, slightly more than the 0,5 recommended by the Council in June.

iii. Plusieurs faits économiques et budgétaires importants ont eu lieu depuis le printemps 2003, que la Commission a recommandé de prendre en compte: (i) la détérioration de la conjoncture a été soudaine et marquée, de sorte que les efforts nécessaires pour ramener le déficit en dessous de 3% du PIB en 2004 seront beaucoup plus importants que ce qui était prévu en juin 2003; les prévisions établies par la Commission au printemps tablaient sur un taux de croissance pour la France de 1,1% en 2003 et de 2,3% en 2004; à l'automne, les prévisions ont été ramenées à 0,1% en 2003 et à 1,7% en 2004; (ii) la ...[+++]


(e)continuing with the special reserve for aircraft operators, taking into account the likely convergence of growth rates across the industry.

e)du maintien de la réserve spéciale pour les exploitants d’aéronefs, compte tenu de la convergence probable des taux de croissance dans le secteur.


The Council considers that within the high growth environment projected in the convergence programme, particular effort must be made by Greece to ensure that the progress made towards disinflation acquires a lasting character; such an effort seems to be all the more necessary in view of the convergence of monetary conditions in Greece to those prevailing in the euro zo ...[+++]

Le Conseil considère que dans le contexte de forte croissance envisagé par le programme de convergence, la Grèce doit faire un effort particulier pour que les progrès accomplis en matière de désinflation prennent un caractère durable ; un tel effort paraît d'autant plus nécessaire compte tenu du rapprochement des conditions monétaires du pays avec celles qui prévalent dans la zone euro, et des conséquences que cette évolution pourrait avoir sur la demande et sur les prix ; dans ce contexte, le Conseil se félicite de la réévaluation ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'growth rates are expected to converge more across' ->

Date index: 2025-06-24
w