Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquaculture husbandry manager
Aquaculture on-growing supervisor
Aquatic animals husbandry manager
Cultivate hops
Fast growing species
Fish farm on-growing supervisor
Fodder-growing
Forage-growing
Free growing
Free-to-grow
Grow hops
Growing hops
Hop cultivating
Hop cultivation
Methods of hop cultivation
Methods of hop growing
Non-sectarian List
Non-sectarian university
Open growing
PRI-PLI-Fed.
Pakistan Sectarian Violence
Quick-growing species
Rapid growing species
Techniques of hop growing

Vertaling van "growing sectarian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
free growing | free-to-grow | open growing

croissance libre | croissance non concurrentielle


fast growing species | quick-growing species | rapid growing species

espèce à croissance rapide


non-sectarian university

université non confessionnelle


Pakistan: Sectarian Violence

Pakistan : conflits violents entre les sectes


Pakistan: Political and Sectarian Violence in Gujrat Punjab Province

Pakistan: Political and Sectarian Violence in Gujrat Punjab Province


Non-sectarian List | PRI-PLI-Fed. [Abbr.]

Front laïc | PRI-PLI-Fed. [Abbr.]


aquatic animals husbandry manager | fish farm on-growing supervisor | aquaculture husbandry manager | aquaculture on-growing supervisor

responsable d'élevage piscicole | technicienne en aquaculture | responsable d'élevage aquacole | technicien en aquaculture


methods of hop growing | techniques of hop growing | hop cultivation | methods of hop cultivation

culture du houblon


fodder-growing [ forage-growing ]

culture fourragère [ production fourragère ]


growing hops | hop cultivating | cultivate hops | grow hops

cultiver du houblon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. Expresses concern at the growing sectarian tensions and deep lack of trust between the Iraqi Government and the opposition, which, if not remedied, may lead to the resumption of violent conflict; expresses great concern at the potential negative spill-over from the Syrian conflict into Iraq, which could exacerbate sectarian tensions in Iraq, and calls on all players in Iraq to behave responsibly and with restraint in order to avoid such a scenario;

12. exprime son inquiétude quant aux tensions sectaires croissantes et au profond manque de confiance entre le gouvernement iraquien et l'opposition, ce qui, faute de solution, peut aboutir à la reprise d'un conflit violent; fait part de sa vive préoccupation concernant les effets induits possibles du conflit syrien en Iraq, qui pourraient exacerber les tensions sectaires dans ce pays, et demande à toutes les parties prenantes en Iraq d'agir de façon responsable et modérée afin d'éviter un tel scénario;


14. Expresses concern at the growing sectarian tensions and deep lack of trust between the Iraqi Government and the opposition, which, if not remedied, may lead to the resumption of violent conflict; expresses great concern at the potential negative spill-over from the Syrian conflict into Iraq, which could exacerbate sectarian tensions in Iraq, and calls on all players in Iraq to behave responsibly and with restraint in order to avoid such a scenario;

14. exprime son inquiétude quant aux tensions sectaires croissantes et au profond manque de confiance entre le gouvernement iraquien et l'opposition, ce qui, faute de solution, peut aboutir à la reprise d'un conflit violent; fait part de sa vive préoccupation concernant les effets induits possibles du conflit syrien en Iraq, qui pourraient exacerber les tensions sectaires dans ce pays, et demande à toutes les parties prenantes en Iraq d'agir de façon responsable et modérée afin d'éviter un tel scénario;


A. whereas since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011 more than 26.000 people have been killed, heavy violence - such as the use of heavy artillery and shelling against populated areas, including in Damascus and Aleppo - and horrific killings by the Syrian army, security forces and the Shabiha have continuously increased; whereas there have been several massacres and targeted (point-blank) killings of men, women and children; whereas torture, mass arrests and wide-spread destruction of populated areas has dramatically escalated; whereas cities and towns throughout Syria are being kept under siege and bombarded, also by helicopters and fighter jets, by government-led forces; wh ...[+++]

A. considérant que, depuis le début de la répression violente à l'encontre des manifestants pacifiques en Syrie, en mars 2011, plus de 26 000 personnes ont été tuées, et les actes d'une rare violence - y compris l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, y compris à Damas et à Alep - ne cessent de s'accroître, comme les massacres horribles auxquelles se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victimes de plusieurs massacres et d'assassinats ciblés; considérant que l'on constate une escalade tragique de la torture, des arrestations massives et de la destruction de vastes zones peuplées; considérant que, s ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'growing sectarian' ->

Date index: 2025-08-08
w