Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Today's Parent Group

Vertaling van "groups today what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


What About Us: A Group Counselling Tool to Help Children Cope with the Experience of Having Witnessed their Mothers Being Abused

What About Us: A Group Counselling Tool to Help Children Cope with the Experience of Having Witnessed their Mothers Being Abused


What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups

Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If you were in front of those individuals or groups today, what types of health care reforms would you propose that are not all on the funding side?

Si vous étiez en présence de ces personnes ou de ces commissions aujourd'hui, quels types de réformes proposeriez-vous qui ne soient pas liées du tout au financement?


This has come up before when we've attempted to understand the affiliation of different groups, and we've been ruled that the line of questioning hasn't been in order simply because today what we're trying to attempt is to get an energy security dialogue.

C'est comme lorsque nous avons tenté d'élucider les affiliations de différents groupes et que la présidence a décidé que la série de questions que nous posions n'était pas admissible, simplement parce que, aujourd'hui, nous essayons d'établir le dialogue sur la sécurité énergétique.


I should like to repeat today what I have already said in a letter sent to the President of the European Parliament: I am ready to discuss the content of the guidelines for the next Commission with any political group that wishes to discuss them.

Je tiens à répéter aujourd’hui ce que j’ai déjà dit dans une lettre envoyée au président du Parlement européen: je suis prêt à discuter, avec tous les groupes politiques qui le veulent, du contenu des lignes directrices pour la prochaine Commission.


We need a clear political statement and that is my call to all the groups for tomorrow’s vote: to reconsider today what is the right way forward.

Ils colmatent une brèche dans le TNP et, par conséquent, le renforcent. Nous avons besoin d’une déclaration politique claire, tel est l’appel que je lance à tous les groupes dans l’optique de la mise aux voix de demain: réfléchissez aujourd’hui pour déterminer la bonne voie à suivre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]


If you want to come to a decision as early as this coming Tuesday, it is not enough that Commissioner Verheugen – and I have no idea why it should be him – should unofficially inform the groups today; what is needed instead is constructive institutional exchange between the Commission and the European Parliament.

Si vous souhaitez prendre une décision dès ce jeudi, il ne suffit pas au commissaire Verheugen - je ne sais d’ailleurs pas pourquoi ce devrait être lui - d’en informer les groupes aujourd’hui à titre officieux. Ce dont nous avons besoin, c’est d’un échange institutionnel constructif entre la Commission et le Parlement européen.


Mr. Speaker, the following question will be answer today: Question No. 213. Question No. 213 Hon. Maria Minna: Did the government conduct a gender-based analysis of measures in the Budget 2008 and, if so: (a) what departments, agencies, crown corporations, groups or experts were consulted and what were their recommendations; and (b) what was the government’s response to these groups and their recommendations?

Monsieur le Président, on répondra aujourd'hui à la question n 213. Question n 213 L'hon. Maria Minna: Le gouvernement a-t-il effectué une analyse différenciée selon les sexes quant aux mesures énoncées dans le Budget 2008 et, si tel est le cas: a) quels ministères, agences, sociétés d’État, groupes et spécialistes a-t-il consultés et quelles étaient leurs recommandations; b) quelle a été la réponse du gouvernement à ces groupes et à ces recommandations?


What has become clear here today – and I am sure that this reflects opinion in all of your groups – is that the common mind and will of the overwhelming majority in your House is that this Europe of ours be moved forward, and, moreover with a dose of optimism thrown in, of the kind referred to by the chairman of the Socialist Group, Mr Schulz, whom I, too – on the assumption that I, in my capacity as President-in-Office of the Council, am allowed to do so – want to praise today, for that the situation is historic, ...[+++]

Il est apparu clairement aujourd’hui - et je suis sûre que cela reflète l’avis de l’ensemble des groupes de cette Assemblée - que la volonté et l’état d’esprit communs de la grande majorité de votre Parlement est que cette Europe qui est la nôtre doit aller de l’avant. Il faut par ailleurs y ajouter une dose d’optimisme, du genre de celle dont a parlé le président du groupe socialiste, M. Schulz, que je voudrais également féliciter aujourd’hui - en supposant que je puisse le faire, en tant que présidente en exercice du Conseil -, car la situation est en effet historique et très grave, je suis entièrement d’accord avec tous ceux qui l’ont ...[+++]


I request publicly, here today, what I requested privately last week at the Conference of Presidents – that the groups give real urgency to producing for us a satisfactory outcome.

Je demande aujourd’hui publiquement, comme je l’ai fait en privé la semaine dernière lors de la Conférence des présidents, que les groupes s’attachent à parvenir à une solution satisfaisante le plus rapidement possible.


Would he clarify today what process the group followed to obtain these funds and what was the criteria for qualification?

Le ministre pourrait-il expliquer le processus suivi par ce groupe pour obtenir ces fonds, et préciser les critères d'admissibilité pertinents?




Anderen hebben gezocht naar : today's parent group     groups today what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groups today what' ->

Date index: 2024-07-17
w