Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abduction
Ad Hoc Group on Immigration
EU body for police and judicial cooperation
Group on Drugs and Organised Crime
Group on Police and Customs Cooperation
Group on the Free Movement of Persons
Hostage
Hostage taker
Hostage taking
Hostage-taker
Hostage-taking
Hostages Convention
Illegal restraint
Kidnappings
Rhodes Group
Socio-cultural group
Sociocultural group
Steering Group II
Taking of hostages
Trevi Group

Vertaling van "groups hostage " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
hostage taking [ hostage-taking | taking of hostages ]

prise d'otages


illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]

séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]


Hostages Convention | International Convention against the Taking of Hostages

Convention internationale contre la prise d'otages


hostage taker [ hostage-taker ]

auteur de prises d'otages [ preneur d'otage ]






kidnapping, illegal restraint and hostage-taking

enlèvement,séquestration et prise d'otage


Ad Hoc Committee on the Drafting of an International Convention against the Taking of Hostages

Comité spécial pour l'élaboration d'une convention internationale contre la prise d'otages


EU body for police and judicial cooperation [ Ad Hoc Group on Immigration | Group on Drugs and Organised Crime | Group on Police and Customs Cooperation | Group on the Free Movement of Persons | Rhodes Group | Steering Group II | Trevi Group ]

organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]


sociocultural group [ socio-cultural group ]

groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Strongly condemns the gruesome, systematic and widespread human rights abuses and violations committed by the Assad regime, the terrorists of ISIL/Daesh and other jihadi groups in Iraq and Syria, including the killing of hostages, all forms of violence against people on the basis of their religious or ethnic affiliation, and violence against women and LGBTI people; stresses once again that the right to freedom of thought, conscience and religion is a fundamental human right; deplores the establishment of unlawful so-called ‘shari ...[+++]

1. condamne fermement les violations systématiques, brutales et généralisées des droits de l'homme ainsi que les exactions commises par le régime de Bachar al-Assad, par les terroristes de Daech et par d'autres groupes djihadistes en Iraq et en Syrie, notamment le massacre d'otages, tous les actes de violence se prévalant de l'appartenance religieuse ou ethnique ainsi que les violences à l'encontre des femmes et des populations LGBTI; souligne une nouvelle fois que le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion est un ...[+++]


Spokesperson of the so called ‘government’ of the so called ‘Lugansk People's Republic’ who made declarations justifying inter alia the shooting down of a Ukrainian military airplane, the taking of hostages, fighting activities by the illegal armed groups, which have as a consequence undermined the territorial integrity, sovereignty and unity of Ukraine.

Porte-parole du «gouvernement» de la «République populaire de Lougansk», qui a fait des déclarations justifiant entre autres la destruction en vol d'un avion militaire ukrainien, la prise d'otages et les combats menés par les groupes armés illégaux, qui ont eu pour conséquence de compromettre l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'unité de l'Ukraine.


Spokesperson of the so-called ‘government’ of the so-called ‘Lugansk People's Republic’ who made declarations justifying, inter alia, the shooting down of a Ukrainian military airplane, the taking of hostages, fighting activities by the illegal armed groups, which have as a consequence undermined the territorial integrity, sovereignty and unity of Ukraine.

Porte-parole du «gouvernement» de la «République populaire de Lougansk», qui a fait des déclarations justifiant, entre autres, la destruction en vol d'un avion militaire ukrainien, la prise d'otages et les combats menés par les groupes armés illégaux, qui ont eu pour conséquence de compromettre l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'unité de l'Ukraine.


29. Condemns the increased incidences of kidnapping and hostage-taking in the region, which have proved highly lucrative for criminal and terrorist groups; welcomes the work of the UN Human Rights Council Advisory Group on the impact of terrorist hostage-taking on human rights; calls for much greater cooperation among Sahel governments and with the governments of such key regional states as Algeria, Libya, Morocco and Sudan, as well as with the EU and other supranational bodies, to ensure effective and coordinated responses to these ...[+++]

29. condamne la recrudescence des cas d'enlèvement et de prise d'otages dans la région qui s'avèrent très lucratifs pour les groupes criminels et terroristes; salue les travaux du groupe consultatif du Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur l'impact des prises d'otages terroristes sur les droits de l'homme; appelle à une coopération sensiblement accrue entre les gouvernements du Sahel, ainsi qu'avec les gouvernements d'États régionaux clés comme l'Algérie, la Libye, le Maroc et le Soudan, et avec l'Union européenne et l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Appreciates the ongoing efforts exerted by the Egyptian authorities in verifying the information mentioned in the reports issued by the UNHCR regarding a group of some 250 Eritreans being held hostage in Sinai, by traffickers in violation of national laws and human rights principles;

apprécie les efforts actuels des autorités égyptiennes pour vérifier les informations contenues dans les rapports publiés par le HCNUR concernant un groupe de quelque 250 Érythréens qui seraient retenus en otage par des trafiquants dans le Sinaï, en violation des lois nationales et des principes des droits de l'homme;


2. Appreciates the ongoing efforts exerted by the Egyptian authorities in verifying the information mentioned in the reports issued by the UNHCR regarding a group of some 250 Eritreans being held hostage in Sinai, by traffickers in violation of national laws and human rights principles;

2. apprécie les efforts actuels des autorités égyptiennes pour vérifier les informations contenues dans les rapports publiés par le HCNUR concernant un groupe de quelque 250 Érythréens qui seraient retenus en otage par des trafiquants dans le Sinaï, en violation des lois nationales et des principes des droits de l'homme;


3. Subject to Articles 4, 5(1)(b) to (g), 6, 7 and 8, in no case shall a State refuse to execute an arrest warrant issued in relation to the behaviour of any person who contributes to the commission by a group of persons acting with a common purpose of one or more offences in the field of terrorism referred to in Articles 1 and 2 of the European Convention on the Suppression of Terrorism and Articles 1, 2, 3 and 4 of the Framework Decision of 13 June 2002 on combating terrorism, illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances, or murder, grievous bodily injury, kidnapping, illegal restraint, ...[+++]

3. Sous réserve de l'article 4, de l'article 5, paragraphe 1, points b) à g), et des articles 6, 7 et 8, un État ne refuse en aucun cas d'exécuter un mandat d'arrêt lié aux agissements de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme visées aux articles 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme ainsi qu'à l'article 1er et aux articles 2, 3 et 4 de la décision-cadre du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, du trafic illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, d ...[+++]


3. Subject to Articles 4, 5(1)(b) to (g), 6, 7 and 8, in no case shall a State refuse to execute an arrest warrant issued in relation to the behaviour of any person who contributes to the commission by a group of persons acting with a common purpose of one or more offences in the field of terrorism referred to in Articles 1 and 2 of the European Convention on the Suppression of Terrorism and Articles 1, 2, 3 and 4 of the Framework Decision of 13 June 2002 on combating terrorism, illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances, or murder, grievous bodily injury, kidnapping, illegal restraint, ...[+++]

3. Sous réserve de l'article 4, de l'article 5, paragraphe 1, points b) à g), et des articles 6, 7 et 8, un État ne refuse en aucun cas d'exécuter un mandat d'arrêt lié aux agissements de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme visées aux articles 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme ainsi qu'à l'article 1er et aux articles 2, 3 et 4 de la décision-cadre du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, du trafic illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, d ...[+++]


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, our thoughts are with our fellow citizens who simply wanted to discover another culture and who are now being held hostage by the armed group, Abu Sayyaf. It is not clear whether this is a case of organised crime or political demands but the island of Jolo is now at the centre of the hostilities with this awful hostage taking.

- Monsieur le Président, chers collègues, notre pensée va aux otages et à nos concitoyens qui n'avaient comme objectif que d'aller à la découverte d'autres peuples et qui sont toujours retenus en otage par le groupe armé Abu Sayyaf dont on a du mal à savoir s'il relève du grand banditisme ou de revendications politiques. Aujourd'hui, c'est l'île de Jolo qui au est cœur des hostilités avec cette terrible prise d'otages.


By terrorist financing the directive means the provision or collection of funds to carry out any of the offences defined in Council Framework Decision 2002/475/JAI on combating terrorism, such as hostage taking, the drawing-up of false administrative documents and the leadership of a terrorist group.

Par financement du terrorisme, la directive entend le fait de fournir ou de réunir des fonds en vue de commettre l’une des infractions détaillées dans la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil relative à la lutte contre le terrorisme, comme les prises d’otages, l’établissement de faux documents administratifs et la direction d’un groupe terroriste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groups hostage' ->

Date index: 2021-01-18
w