Notwithstanding the possible use of computerised procedures, all natura
l or legal persons, groups of persons, including traders who do not hold stocks, who hav
e their domicile or registered place of business within the customs territory of the Community and who transport a wine product or have a wine product transported shall draw up on
their own responsibility a do
cument to accompany that consignme ...[+++]nt, hereinafter called ‘the accompanying document’.
Nonobstant l'utilisation éventuelle de procédures informatisées, toute personne physique ou morale, tout groupement de personnes, y compris tout négociant sans magasin, ayant son domicile ou son siège sur le territoire douanier de la Communauté, qui effectue ou qui fait effectuer un transport d'un produit vitivinicole, doit établir sous sa responsabilité un document qui accompagne ce transport, ci-après dénommé «document d'accompagnement».