Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «group must still » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


vinification of grape must, grape must in fermentation or new wine still in fermentation

vinification de moûts de raisins, de moûts de raisins partiellement fermentés ou de vin nouveau encore en fermentation


Definition: A group of disorders characterized by the combination of persistently aggressive, dissocial or defiant behaviour with overt and marked symptoms of depression, anxiety or other emotional upsets. The criteria for both conduct disorders of childhood (F9l.-) and emotional disorders of childhood (F93.-) or an adult-type neurotic diagnosis (F40-F48) or a mood disorder (F30-F39) must be met.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘producers’ shall mean natural or legal persons or groups of such persons who have or have had in their possession fresh grapes, grape must or new wine still in fermentation, and who process them or have them processed on their behalf into wine.

a) «producteurs»: les personnes physiques ou morales ou groupements de ces personnes, qui disposent ou ont disposé de raisins frais, de moût de raisins ou de vin nouveau encore en fermentation et qui les transforment ou les font transformer en vin.


9. Welcomes the setting-up of an inter-institutional working group on decentralised agencies; reiterates the fact that the financial resources to create new agencies is very limited due to the current margins under each heading, and reminds the Commission and the Council of the need to respect point 47 of the IIA of 17 May 2006; reminds the Commission of the need to take into account assigned revenues when establishing the PDB 2010 for existing decentralised agencies; insists that those agencies depending to a large extent on revenues generated by fees must still ...[+++]able to use this instrument in its entirety to give them the needed budgetary flexibility;

9. se félicite de la mise en place d'un groupe de travail interinstitutionnel sur les agences décentralisées; souligne à nouveau que les moyens financiers permettant de créer de nouvelles agences sont très limités compte tenu des marges actuelles dans chaque rubrique et rappelle à la Commission et au Conseil la nécessité de respecter le point 47 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006; rappelle à la Commission qu'il faut tenir compte des recettes affectées lors de l'établissement de l'avant-projet de budget 2010 pour les agences décentralisées existantes; souligne que les agences qui dépendent dans une larg ...[+++]


9. Welcomes the setting-up of an interinstitutional working group on decentralised agencies; reminds the Commission of the need to take into account assigned revenues when establishing the PDB 2010 for existing decentralised agencies; insists that those agencies depending to a large extent on revenues generated by fees must still be able to use this instrument in its entirety to give them the needed budgetary flexibility;

9. se félicite de la mise en place d'un groupe de travail interinstitutionnel sur les agences décentralisées; rappelle à la Commission qu'il faut tenir compte des recettes affectées lors de l'établissement de l'APB 2010 pour les agences décentralisées existantes; souligne que les agences qui dépendent dans une large mesure de recettes provenant de redevances doivent conserver la possibilité de recourir à cet instrument dans son intégralité afin de disposer de la flexibilité budgétaire voulue;


The guiding principle must still be the vision of EU membership, for which this House – my group included – has so often voted unanimously.

La perspective de l’adhésion à l’UE doit rester le principe directeur, comme ce Parlement - mon groupe inclus - l’a voté à l’unanimité à maintes reprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This means that two-thirds of the current 46-55 age group must still be active in the labour market in 2010. This means in turn a significant change, because only half of those in this group and in employment in 1991 were still working ten years later.

Cela signifie que les deux tiers de l’actuelle catégorie des 46 à 55 ans doivent être encore actifs sur le marché du travail en 2010 et implique aussi un changement substantiel, car seule la moitié des personnes de cette catégorie employées en 1991 travaillaient encore dix ans plus tard.


The regulation that we are now discussing has to do with cross-border working, but the others, a naturally far larger category, also have to have their social rights secured in the same way as those of workers originating from the European Union. My group hopes that the struggle that must still be engaged in will lead to the necessary consensus being reached in this House.

Le règlement dont nous discutons à présent concerne le travail transfrontalier. Il est indispensable d'ancrer solidement les droits sociaux de l'autre groupe, dont la taille est sensiblement plus importante, en lui assurant des droits égaux à ceux des travailleurs originaires de l'Union européenne.


means any natural or legal person or group of such persons who has or has had in his possession fresh grapes, grape must or new wine still in fermentation, and who processes them or has them processed on his behalf into wine.

«producteurs» : les personnes physiques ou morales ou groupements de ces personnes, qui disposent ou ont disposé de raisins frais, de moût de raisins ou de vin nouveau encore en fermentation et qui les transforment ou les font transformer en vin.


(b) "producer" means any natural or legal person or group of such persons who has or has had in his possession fresh grapes, grape must or new wine still in fermentation, and who processes them or has them processed on his behalf into wine.

b) "producteurs": les personnes physiques ou morales ou groupements de ces personnes, qui disposent ou ont disposé de raisins frais, de moût de raisins ou de vin nouveau encore en fermentation et qui les transforment ou les font transformer en vin.


(i)for the purposes of Chapter I of this Title: any natural or legal person or group of such persons having produced wine from fresh grapes, grape must or partially fermented grape must or from new wine still in fermentation, obtained personally or purchased, or any natural or legal person or group of such persons subject to the obligations referred to in Article 27 of Regulation (EC) No 1493/1999.

i)pour l'application du chapitre I du présent titre: toute personne physique ou morale ou tout groupement de ces personnes ayant produit du vin à partir de raisins frais, de moût de raisins, de moût de raisins partiellement fermenté ou de vin nouveau encore en fermentation, obtenus par eux-mêmes ou achetés, ainsi que toute personne physique ou morale ou tout groupement de ces personnes assujetti aux obligations visées à l'article 27 du règlement (CE) no 1493/1999.


(i) for the purposes of Chapter I of this Title: any natural or legal person or group of such persons having produced wine from fresh grapes, grape must or partially fermented grape must or from new wine still in fermentation, obtained personally or purchased, or any natural or legal person or group of such persons subject to the obligations referred to in Article 27 of Regulation (EC) No 1493/1999.

i) pour l'application du chapitre I du présent titre: toute personne physique ou morale ou tout groupement de ces personnes ayant produit du vin à partir de raisins frais, de moût de raisins, de moût de raisins partiellement fermenté ou de vin nouveau encore en fermentation, obtenus par eux-mêmes ou achetés, ainsi que toute personne physique ou morale ou tout groupement de ces personnes assujetti aux obligations visées à l'article 27 du règlement (CE) no 1493/1999.




D'autres ont cherché : group must still     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'group must still' ->

Date index: 2023-05-22
w