Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «group are here today—came before » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. George S. Baker (Gander—Grand Falls, Lib.): Over one-third of the defined leaks here today came from the committee I chaired before I resigned.

M. George S. Baker (Gander—Grand Falls, Lib.): Plus d'un tiers des fuites recensées ici aujourd'hui proviennent du comité dont j'étais le président avant ma démission.


I am happy to be here before you today, alongside President Juncker, whom I thank for his personal trust and support. And to be alongside Matti Maasikas whom I congratulate and thank for the quality of the Estonian presidency throughout the week last week.

Et aux côtés de Matti Maasikas que je félicite et que je remercie pour la qualité de la présidence estonienne tout au long de la semaine passée.


As I am here before you today, I would like to recall three points on the general framework on this negotiation that should be well understood – or better understood.

Je voudrais, puisque j'ai la chance de pouvoir m'exprimer devant vous aujourd'hui, rappeler trois points sur le cadre général de cette négociation qui doivent être bien compris et parfois mieux compris.


This surprises me, all the more because—and I will try to pronounce their name correctly—the Indian Resource Council of Canada, the IRC—I think that some members of that group are here today—came before us and told us that it had consulted 130 nations or communities.

Je l'admets, je suis sidéré, surtout que — et je vais essayer de le prononcer de la bonne façon — le Indian Resource Council of Canada, le IRC, est venu devant nous et qu'il nous a dit — et je pense que des membres du groupe sont présents aujourd'hui — que le conseil avait consulté 130 nations ou communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why I am happy to be here before you today, and to have been given the opportunity to speak, alongside President Juncker and the Council.

C'est pourquoi je suis heureux d'être aujourd'hui devant vous, et d'avoir eu la possibilité de m'exprimer, aux côtés du président Juncker et du Conseil.


Before the war, 20% of 18-25 year old Syrians were enrolled in higher and further education; this has dropped to less than 5% of the same age group today among refugees, creating the serious risk of a 'lost generation'. 

Avant la guerre, 20 % des Syriens de 18 à 25 ans étaient inscrits dans des établissements d’enseignement supérieur et de formation continue; ce chiffre est tombé aujourd’hui à moins de 5 % pour les réfugiés de la même tranche d'âge, une situation qui risque d'engendrer une «génération perdue». 


It is therefore a particular pleasure to be able to welcome you, Prime Minister, here today, shortly before the signing of the Treaty of Lisbon which comes after a long period of reflection and, indeed, crisis: a Treaty into which the substance of the Constitutional Treaty could be incorporated.

C'est donc avec un plaisir tout particulier que nous vous accueillons ici, Monsieur le Premier ministre, aujourd'hui, peu avant la signature du traité de Lisbonne, un traité qui émerge après une longue période de réflexion et, avouons-le, de crise: un traité qui pourrait intégrer la substance du traité constitutionnel.


Douglas Alexander today came before the EESC's plenary session to set out the UK Presidency's main priorities for the next six months.

M. Douglas Alexander s'est rendu aujourd'hui à la session plénière du CESE, afin de présenter les principales priorités de la présidence britannique pour les six mois à venir.


My sense is that many of the issues that bring us here today are before us as a committee, and I would encourage you to participate with us in this exercise.

Notre comité est saisi de bon nombre des questions dont nous avons discuté aujourd'hui, et je vous encourage à participer à cet exercice.


It strikes me as remarkable that a Member of the European Commission responsible for the common foreign and security policy should be addressing you here today, even before Maastricht officially enters into force.

Il est par ailleurs sans doute symptomatique qu'un membre de la Commission des Communautés européennes, plus particulièrement responsable de la politique extérieure de sécurité de la Communauté, prenne la parole aujourd'hui devant vous avant même que le traité de Maastricht ne soit formellement entré en vigueur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'group are here today—came before' ->

Date index: 2023-12-20
w