Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ground and reduce the time needed post-agreement » (Anglais → Français) :

This work will prepare the ground and reduce the time needed post-agreement for the conduct of a joint Recovery and Peace Building Assessment between the EU, the World Bank and the United Nations, in support of the longer-term recovery and reconstruction plans of the transitional government structures.

Ces travaux permettront de préparer le terrain et de raccourcir le délai qui sera nécessaire, après l'obtention d'un accord, pour que l'UE, la Banque mondiale et les Nations unies procèdent à une évaluation conjointe portant sur le redressement du pays et la consolidation de la paix, qui viendra soutenir les plans de redressement et de reconstruction à plus long terme des structures gouvernementales de transition.


Yannis Maniatis, Minister for Environment, Energy and Climate Change of Greece, which currently holds the presidency of the EU Council, added: “This meeting needs to make solid progress towards agreeing on the information that countries should provide when they propose their contribution towards reducing emissions under the post-2020 agreement. Agreement on such ...[+++]

M. Yannis Maniatis, ministre de l’environnement, de l’énergie et de la lutte contre le changement climatique de la Grèce, qui exerce actuellement la présidence du Conseil de l’Union européenne, a ajouté: «Il faut que cette réunion permette d'accomplir de réels progrès vers la conclusion d’un accord en ce qui concerne les informations que les pays doivent fournir lors de la soumission de leurs propositions de contribution à la réduction des émissions au titre de l’accord pour l’après-2020. Il est essentiel de s'accorder sur ces informations afin de garantir la transparence des contributions et une parfaite compréhension de celles-ci.


Paradoxically, what I have been hearing for three years is that on the ground, some embassies and consulates in Africa have been closed, the number of diplomats there has been greatly reduced and those still there are largely ignored by the government when it comes time to make contacts or begin the process of signing agreements or negotiating trea ...[+++]

Paradoxalement, ce que j'entends depuis trois ans c'est que, dans les moyens qu'on met en oeuvre sur le terrain, il y a des ambassades et des consulats qui ont été fermés sur le continent africain, que le corps diplomatique y a été fortement réduit et que ceux qui sont en place sont largement ignorés par le gouvernement quand vient le temps d'établir des contacts ou d'entrer dans des processus pour signer des ententes ou négocier des traités avec des pays en particulier.


(Return tabled) Question No. 374 Ms. Kirsty Duncan: With respect to veterans, Canadian Forces (CF) members and their mental health needs: (a) what are the 31 recommendations regarding post-traumatic stress disorder (PTSD) made in 2002 by the Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, Mr. André Marin, listing for each recommendation (i) whether it is unfulfilled, partly fulfilled, or completed, (ii) any action taken to date; (b) what are the nine highlighted recommendations in the second follow-up report, made in 2008 by the Interim Ombudsman for the Department of National Defence and the Canadian Forces, M ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 374 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les anciens combattants, les membres des Forces canadiennes (FC) et leurs besoins de santé mentale: a) quelles sont les 31 recommandations concernant le trouble de stress post-traumatique (TSPT) qui ont été faites en 2002 par l’Ombudsman du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes, M. André Marin, en indiquant, pour chaque recommandation (i) si on y a donné suite au complet, en partie, ou pas du tout, (ii) les mesures prises à ce jour; b) quelles sont les neuf recommandations qui sont mises en relief dans le deuxième rapport de suivi et qui ont été faites en 2008 par l’Ombudsman intérimaire du ministère de la Défense nationale et des Forces can ...[+++]


As the hon. member for Chatham-Kent—Essex mentioned, the health minister today notified the House of the historic agreement to reduce wait times for those first nations people who need testing for diabetes.

Comme le député de Chatham-Kent—Essex l’a mentionné, le ministre de la Santé a annoncé hier à la Chambre l’entente historique qui a été conclue pour réduire les délais d’attente pour les membres des Premières nations qui doivent subir des tests pour le diabète.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I concur with Mrs Kratsa-Tsagaropoulou’s report, and in this regard I would like to point out, in agreement with her, that the implementation in the Union of the directive on family reunification is unsatisfactory and that there is a need to amend the directive with the aim of reducing the time ...[+++]it takes to obtain autonomous status for spouses, almost always wives, and of guaranteeing that spouses' status will be maintained in the event of separation, divorce or widowhood.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’approuve le rapport de Mme Kratsa-Tsagaropoulou et, à cet égard, je voudrais signaler - et nous partageons un avis identique - que la mise en œuvre de la directive sur le regroupement familial au sein de l’Union n’est pas satisfaisante et qu’elle doit être amendée dans le but de réduire le temps nécessaire à l’obtention d’un statut autonome pour les époux - presque toujours des femmes - et de garantir le maintien du statut des époux en cas de séparation, divorce ou veuvage.


13. Calls on the Commission to reduce the time-limits for transposition into Community law of the agreements adopted by the RFOs, while improving its own procedures, preparing the Community's positions in suitable fashion with full involvement of the sector; stresses the need for Parliament to be consulted regularly on the issues debated by the RFOs and the negotiation of international agreements, in the interests of effective par ...[+++]

13. demande à la Commission de réduire les délais de transposition en droit communautaire des accords adoptés au sein des ORP, d'améliorer ses propres procédures et de préparer comme il convient la position communautaire, avec la pleine participation du secteur; insiste également pour être consulté périodiquement sur les questions examinées au sein des ORP et sur la négociation d'accords internationaux, afin de pouvoir participer effectivement au processus de prise de décision;


13. Calls on the Commission to reduce the time thresholds for the incorporation into Community law of the agreements adopted by the RFOs, while improving its own procedures, preparing the Community's positions in suitable fashion with full involvement of the sector; stresses the need for Parliament to be consulted regularly on the issues debated by the RFOs and the negotiation of internati ...[+++]

13. demande à la Commission de réduire les délais de transposition en droit communautaire des accords adoptés au sein des ORP, d'améliorer ses propres procédures et de préparer comme il convient la position communautaire, avec la pleine participation du secteur; insiste également pour être consulté périodiquement sur les questions examinées au sein des ORP et sur la négociation d'accords internationaux, afin de pouvoir participer effectivement au processus de prise de décision;


With the introduction of a rolling work programme in IDABC the need for a dashboard to monitor the implementation of actions has been reduced considerably as actions are regularly measured against the work programme entries, which are both reflecting the status of the actions and the future planning, and as funds for subsequent phases are only released when milestones have been achieved. At the same time yearly reporting on the imp ...[+++]

L’élaboration d’un programme de travail glissant pour IDABC rend pratiquement superflue la mise en place d’un tableau de bord pour le suivi des actions étant donné que celles-ci sont régulièrement mesurées par rapport aux spécifications du programme de travail, qui concernent tant l’état d’avancement des actions que la programmation future, et dans la mesure où les fonds pour les phases suivantes ne sont débloqués que lorsque les r ...[+++]


Cummins: With respect to the Early Stuart and Early Summer sockeye migrations and the Steveston Field Unit of the Department of Fisheries and Oceans and each of the other such Field Units on the Fraser River system and the area covered by each such unit, for the years 1993 and 1994, (a) what were the staffing levels at each such unit and what were the staffing levels during weekends and statutory holidays during these migrations, (b) did staffing levels allow staff to be on the fishing grounds to conduct complete pre-fishing opening a ...[+++]

Cummins: En ce qui concerne la remontée hâtive de la Stuart et la remontée hâtive d'été du saumon sockeye, le bureau local de Steveston du ministère des Pêches et des Océans, chacun des autres bureaux locaux situés dans la région du bassin du Fraser, ainsi que la région surveillée par chacun de ces bureaux en 1993 et en 1994, a) quel était l'effectif sur place pendant les fins de semaine et les congés fériés lors de ces remontées, b) l'effectif prévu était-il suffisant pour procéder, sur les lieux de pêche, à des patrouilles complètes de nettoyage avant l'ouverture de la pêche et après la fermeture de la pêche, c) l'effectif prévu était- ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ground and reduce the time needed post-agreement' ->

Date index: 2021-08-12
w