Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation
Debt accumulated
GGD
General government debt
General government gross debt
Government debt
Government gross debt
Gross accumulation
Gross debt
Gross debt outstanding
Gross debt service

Traduction de «gross debt accumulated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
general government debt | general government gross debt | government debt | government gross debt | GGD [Abbr.]

dette publique | endettement brut des administrations publiques








gross debt service

amortissement brut de la dette par rapport au revenu




gross accumulation | accumulation

accumulation brute | variation brute du patrimoine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Government deficits reached 6.5% of GDP on average in 2010 in the EU and are expected to decrease to 2.7% in 2015.[11] This reflects the massive efforts made in several Member States, particularly in 2011 and 2012, to restore the sustainability of their public finances.[12] However, given the accumulation of deficits and the slowdown in growth, sovereign debt ratios have increased markedly, from 60% of GDP on average before the crisis, to 80% in 2010 and they are forecast to reach 89.5% in 2015.[13] With growth resuming and deficits s ...[+++]

Les déficits publics dans l'UE, qui avaient atteint en moyenne 6,5 % du PIB en 2010, devraient retomber à 2,7 % en 2015[11]. Ce résultat est le fruit des efforts considérables consentis par plusieurs États membres, notamment en 2011 et 2012, pour rétablir la viabilité de leurs finances publiques[12]. Cependant, du fait de l'accumulation des déficits et du ralentissement de la croissance, les niveaux de la dette souveraine ont fortement augmenté, passant de 60 % du PIB en moyenne avant la crise à 80 % en 2010. Selon les dernières prévi ...[+++]


They saw that in the long run as we provided prudent fiscal management that we would be able to pay down the accumulated debt both in real terms and in terms of a percentage of our gross domestic product.

Ils ont vu que, à la longue, comme nous faisons une gestion financière prudente, nous réussirons à rembourser la dette accumulée, en chiffres absolus et en pourcentage de notre produit intérieur brut.


Government deficits reached 6.5% of GDP on average in 2010 in the EU and are expected to decrease to 2.7% in 2015.[11] This reflects the massive efforts made in several Member States, particularly in 2011 and 2012, to restore the sustainability of their public finances.[12] However, given the accumulation of deficits and the slowdown in growth, sovereign debt ratios have increased markedly, from 60% of GDP on average before the crisis, to 80% in 2010 and they are forecast to reach 89.5% in 2015.[13] With growth resuming and deficits s ...[+++]

Les déficits publics dans l'UE, qui avaient atteint en moyenne 6,5 % du PIB en 2010, devraient retomber à 2,7 % en 2015[11]. Ce résultat est le fruit des efforts considérables consentis par plusieurs États membres, notamment en 2011 et 2012, pour rétablir la viabilité de leurs finances publiques[12]. Cependant, du fait de l'accumulation des déficits et du ralentissement de la croissance, les niveaux de la dette souveraine ont fortement augmenté, passant de 60 % du PIB en moyenne avant la crise à 80 % en 2010. Selon les dernières prévi ...[+++]


The Commission services 2013 spring forecast projects the general government gross debt to increase to 43,2 % of GDP in 2013, as the Government accumulates assets for large debt repayments scheduled for 2014-2015. As these repayments take effect, the debt is expected to decline again to around 40 % of GDP in 2014.

Dans leurs prévisions du printemps 2013, les services de la Commission s'attendent à ce que la dette publique augmente pour passer à 43,2 % du PIB en 2013, étant donné que le gouvernement accumule des actifs pour faire face aux remboursements de dette importants prévus pour 2014-2015. au fur et à mesure de ces remboursements, la dette devrait revenir à quelque 40 % du PIB en 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas the estimate of the gross debt accumulated by Parmalat is EUR 14 billion, including numerous off-balance-sheet private placements,

E. considérant que, selon les estimations, le montant brut de la dette accumulée par Parmalat s'élève à 14 milliards d'euros, y compris de nombreux placements privés non inscrits au bilan,


E. whereas the estimate of the gross debt accumulated by Parmalat is 14 billion Euros, including numerous off-balance-sheet private placements,

E. considérant que, selon les estimations, le montant brut de la dette accumulée par Parmalat s'élève à 14 milliards d'euros, y compris de nombreux placements privés non inscrits au bilan,


C. whereas the estimate of the gross debt accumulated by Parmalat is 14 billion Euros, including numerous off-balance-sheet private placements,

C. considérant que, selon les estimations, le montant brut de la dette accumulée par Parmalat s'élève à 14 milliards d'euros, y compris de nombreux placements privés non inscrits au bilan,


The evolution of the gross debt ratio may also turn out less favourable than projected, given the risks to economic activity, the budgetary targets and the possible occurrence, as in the past, of debt-increasing stock-flow adjustments, in particular the accumulation of financial assets.

L'évolution du ratio de la dette pourrait être moins favorable que prévu en raison des incertitudes affectant l'activité économique et les objectifs de déficit du gouvernement, et de l'éventualité, comme par le passé, d'ajustements stock-flux induisant un gonflement de la dette, en particulier l'accumulation d'actifs financiers.


The Council also notes the somewhat slow pace of debt reduction over the programme period, in the light of the comfortably high primary surpluses, but recognises that this follows mainly from net accumulation of financial assets and, furthermore, that the general government financial assets appear to exceed the sectors´ gross debt.

Le Conseil constate aussi le rythme un peu lent de la réduction de la dette durant la période du programme par rapport au niveau confortable des excédents primaires; il note cependant que cela s'explique principalement par l'accumulation nette d'actifs financiers, et en outre que les actifs en question des administrations publiques semblent excéder leur endettement brut.


It accumulates significant surpluses despite the reduction of the debt burden as a percentage of the domestic gross product.

Il accumule des excédents considérables en dépit de la diminution du poids de la dette par rapport au produit intérieur brut.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gross debt accumulated' ->

Date index: 2022-10-08
w