Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Determine imaging technique to be performed
Determine imaging techniques to be performed
Disorder of personality and behaviour
I should not like to swear on it
Jealousy
Paranoia
Principle that measures should not be retroactive
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Select imaging technique to be applied
Spanking Should I or Shouldn't I?

Traduction de «griesbeck i should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I should not like to swear on it

je n'en mettrais pas la main au feu


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Spanking : Should I or Shouldn't I?

Spanking : Should I or Shouldn't I?


Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I

Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de


principle that environmental damage should as a priority be rectified at source

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


principle that the Community's administration should be as transparent as a greenhouse

principe de la maison de verre


determine imaging technique to be performed | determine which imaging techniques should be performed | determine imaging techniques to be performed | select imaging technique to be applied

définir les techniques d’imagerie à utiliser


principle that measures should not be retroactive

principe de non-rétroactivité des actes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As you mention, Mrs Griesbeck, it is standard EU policy that a visa facilitation agreement cannot be offered to a third country without a readmission agreement, so the European Council’s decision implied that the two should be negotiated and concluded in parallel.

Comme vous l’avez mentionné, Madame Griesbeck, la politique européenne veut qu’un accord visant à faciliter la délivrance des visas ne puisse être proposé à un pays tiers sans accord de réadmission, la décision du Conseil européen impliquait donc une négociation et une conclusion des deux accords en parallèle.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, through the good offices of Mrs Griesbeck I should like to pass on my heartiest congratulations to the rapporteur, Mrs Gibault, who has done an excellent job.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, par les bons offices de Mme Griesbeck je voudrais transmettre mes plus chaleureuses félicitations au rapporteur, Mme Gibault, qui a réalisé un excellent travail.


− (PL) Mr President, I should like to thank the shadow rapporteurs, namely Mrs Sommer and Mrs Griesbeck, as well as Mr Evans and Mrs Ţicău for their statements, cooperation and support.

− (PL) Monsieur le Président, je tiens à remercier les rapporteurs fictifs, Mme Sommer et Mme Griesbeck, ainsi que M. Evans et Mme Ţicău, pour leurs interventions, leur coopération et leur soutien.


Mr President, I should like to thank Mrs Gibault, an artist herself, for preparing this very important report, and Nathalie Griesbeck for introducing the report tonight.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier Mme Gibault, elle-même artiste, d' avoir préparé ce rapport très important, et Mme Griesbeck de nous avoir présenté le rapport de ce soir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griesbeck i should' ->

Date index: 2024-08-31
w