Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancient Greek
Competent in Ancient Greek
Comprehend written Ancient Greek
Correspond in written Ancient Greek
Federation of Greek Industries
Federation of Greek Shipowners
GCCA
GGCL
General Confederation of Greek Workers
Greek Confederation of Industry
Greek General Confederation of Labour
Greek Orthodox Church
Greek Orthodox Community of Laval
Greek Orthodox Metropolis of Toronto
Greek from ancient times
Greek-Canadian Community Association
Greek-Canadian Cultural Centre
Interpret written Ancient Greek
Read Ancient Greek
SEB
SVVE
Show competency in written Ancient Greek
The Greek Orthodox Community of the City of Laval
UGS
Understand written Ancient Greek
Union of Greek Shipowners
Write Ancient Greek
Writing Ancient Greek

Vertaling van "greek problem " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
competent in Ancient Greek | Greek from ancient times | ability to comprehend spoken and written Ancient Greek and to speak and write in Ancient Greek | Ancient Greek

grec ancien


show competency in written Ancient Greek | writing Ancient Greek | correspond in written Ancient Greek | write Ancient Greek

écrire en grec ancien


interpret written Ancient Greek | read Ancient Greek | comprehend written Ancient Greek | understand written Ancient Greek

comprendre le grec ancien écrit


Greek-Canadian Cultural Centre [ GCCA | Greek-Canadian Community Association ]

Greek-Canadian Cultural Centre [ GCCA | Greek-Canadian Community Association ]


Greek Orthodox Metropolis of Toronto (Canada) [ Greek Orthodox Church (Canada) ]

La Métropole orthodoxe grecque de Toronto (Canada) [ L'Église grecque orthodoxe (Canada) ]


Greek Orthodox Community of Laval [ The Greek Orthodox Community of the City of Laval ]

Communauté Grecque Orthodoxe de Laval [ La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval ]


Federation of Greek Shipowners | Union of Greek Shipowners | UGS [Abbr.]

Union des armateurs grecs | EEE [Abbr.]


Federation of Greek Industries | Greek Confederation of Industry | SEB [Abbr.] | SVVE [Abbr.]

Fédération des industriels


General Confederation of Greek Workers | Greek General Confederation of Labour | GGCL [Abbr.]

Confédération générale des travailleurs de Grèce


Greek/Greek Cypriot (NMO)

Grec ou Chypriote grec (origine non métissée)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But I always told my Greek friends that by saying that Grexit is not an option, they shouldn’t believe that at the very end of the process I will be able to present against others a final answer and a final solution to be given to what I have to describe as a primarily Greek problem.

Mais j’ai aussi toujours dit à mes amis grecs qu’ils ne devaient pas croire pour autant que je pourrais proposer in extremis, contre tous les autres, une réponse et une solution finales à ce qu’il faut bien décrire comme étant essentiellement un problème grec.


The main structural problems of the Greek labour market persist: the low employment rate of 55.4% is far below the EU average of 63.9%.

Les principaux problèmes structurels du marché du travail grec ont persisté: le taux d'emploi (55,4%) a été largement inférieur à la moyenne de l'UE (63,9%).


In Greece, work is continuing on the implementation of the Integrated Action Programme for the Social Inclusion of Greek Gypsies, which is designed along two axes: the creation of infrastructure to tackle the housing problem of the Roma population and to provide services in the areas of training, employment, culture, sport, health and welfare.

La Grèce continue d'oeuvrer à la mise en oeuvre du Programme d'action intégré pour l'inclusion. sociale des Tziganes grecs, qui s'articule autour de deux axes: création des infrastructures nécessaires pour résoudre les problèmes de logement de la population rom et fournir des services dans les domaines de la formation, de l'emploi, de la culture, des sports, de la santé et du bien-être.


The Greek National Action Plan describes the desertification problem in Greece and proposes measures for its prevention and control.

Le plan d'action national grec décrit le problème de la désertification en Grèce et propose des mesures pour prévenir et contrôler ce phénomène.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not exclude any hypothesis", the Commission President said, and continued: "The Commission is prepared for everything: We have a "Grexit" scenario prepared in detail; we have a scenario as far as humanitarian aid is concerned, and a scenario on how to deal with the problem now, keeping Greece in the Euro area (.) I am strongly in favour of keeping Greece in the Euro but I can't prevent a "Grexit" if the Greek government is not doing what we are expecting it to do and respect the dignity of the Greek people.

«Je n'exclus aucune hypothèse», a déclaré le président de la Commission, poursuivant: «Dans tous les cas, la Commission est prête: nous avons préparé un scénario détaillé en cas de «Grexit», nous avons un scénario d'aide humanitaire, et nous disposons d'un scénario pour faire face au problème maintenant, en gardant la Grèce dans la zone euro. [...] Je préfère de loin que la Grèce demeure parmi les pays dont la monnaie est l'euro, mais je ne peux pas empêcher un «Grexit» si le gouvernement grec ne fait pas ce que nous attendons de lui, ...[+++]


Mr. Speaker, the government can no longer blame the Greeks and the eurozone for the economic problems here in Canada.

Monsieur le Président, le gouvernement ne peut plus blâmer les Grecs et la zone euro pour les problèmes économiques ici, au Canada.


Turkey has continued to express public support for the negotiations under UN auspices between the leaders of the Greek Cypriot and Turkish Cypriot communities to reach a comprehensive settlement of the Cyprus problem.

La Turquie a continué d'exprimer publiquement son soutien aux négociations en cours, sous les auspices des Nations unies, entre les dirigeants des communautés chypriotes grecque et turque pour aboutir à un règlement global de la question chypriote.


The Commission believes that although the information provided by the Greek authorities has now allowed to reduce considerably the elements of non compliance with Greece’s duty to provide statistical data in accordance with the EU rules, it still needs to address a number of problems in its reporting and control of deficit-related data.

Selon la Commission, bien que les informations fournies par les autorités grecques aient maintenant permis à ce pays de réduire sur de nombreux points la non-conformité de sa situation avec son obligation de fournir des données statistiques conformément aux règles communautaires, il doit encore résoudre un certain nombre de problèmes concernant la déclaration et le contrôle des données relatives au déficit.


In view of the lower than average employment rate and the recent worsening of unemployment, major problems need to be undertaken to address the key problems in the Greek labour market.

Au vu du taux d'emploi inférieur à la moyenne et de l'aggravation récente du chômage, des efforts importants doivent être entrepris pour résoudre les principaux problèmes du marché de l'emploi grec.


Mr. Ted McWhinney (Vancouver Quadra): Mr. Speaker, the European union's legal action in the European Court of Justice against the Greek government, because of its non-acceptance of the breakaway Yugoslav republic of Skopje's appropriating the name and symbols of Greek Macedonia, ignores the fact that European union member countries may have contributed to state succession problems in the Balkans by premature recognition of Skopje in conflict with classical international law rules on recognition of new states.

M. Ted McWhinney (Vancouver Quadra): Monsieur le Président, l'action intentée par l'Union européenne devant la Cour européenne de justice contre le gouvernement grec qui refuse que l'ancienne république yougoslave de Skopje s'approprie le nom et les symboles de la Macédoine grecque ne prend pas en considération le fait que les pays membres de l'Union européenne ont eux-mêmes contribué aux problèmes en reconnaissant prématurément la République de Skopje en dépit du droit international régissant la reconnaissance de nouveaux États.


w