N. whereas the World Bank has demonstrated the cost-effectiveness of taxation measures to reduce the demand for tobacco products and to reduce overall tobacco consumption, in its 1999 report "Curbing the epidemic: Governments and the economics of tobacco control", and the WHO has also stressed that taxation has the greatest impact,
N. considérant, d'une part, que, dans son rapport de 1999 intitulé "Maîtriser l'épidémie – L'État et les aspects économiques de la lutte contre le tabagisme", la Banque mondiale a démontré le bon rapport coût/efficacité des mesures fiscales destinées à réduire la demande en produits du tabac et la consommation globale de tabac et, d'autre part, que l'OMS a, elle aussi, souligné que c'est la fiscalité qui a le plus grand impact,